Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try
far
too
hard
Ich
strenge
mich
zu
sehr
an
Like
a
shameless
serenade
Wie
eine
schamlose
Serenade
More
desperate
than
ever
before
Verzweifelter
als
je
zuvor
If
on
fertile
ground
Wenn
auf
fruchtbarem
Boden
Can
love
grow
without
a
sound?
Kann
Liebe
ohne
einen
Laut
wachsen?
So
gently
like
a
kiss
So
sanft
wie
ein
Kuss
And
why
is
it
Und
warum
ist
es
so,
That
love
has
no
reason
Dass
Liebe
keinen
Grund
hat
A
fool
who
fell
too
hard
Ein
Narr,
der
zu
tief
fiel
She
barely
sees
him
Sie
sieht
ihn
kaum
The
twinkle
in
her
eyes
Das
Funkeln
in
ihren
Augen
Lifts
him
higher
than
a
dream
Hebt
ihn
höher
als
ein
Traum
How
I
wish
you
were
my
lucky
star
Wie
ich
wünschte,
du
wärst
mein
Glücksstern
Fading
away
with
each
passing
day
Verblasst
mit
jedem
Tag
Hoping
that
this
is
her
type
In
der
Hoffnung,
dass
das
ihr
Typ
ist
For
one
afternoon
Für
einen
Nachmittag
I
would
be
anybody
Wäre
ich
jeder
All
to
be
closer
to
you
Alles,
um
dir
näher
zu
sein
And
why
is
it
Und
warum
ist
es
so,
That
love
has
no
reasons
Dass
Liebe
keine
Gründe
hat
A
fool
who
fell
too
hard
Ein
Narr,
der
zu
tief
fiel
She
barely
sees
him
Sie
sieht
ihn
kaum
The
twinkle
in
your
eyes
Das
Funkeln
in
deinen
Augen
Lifts
me
higher
than
a
dream
Hebt
mich
höher
als
ein
Traum
How
I
wish
you
were
my
lucky
Wie
ich
wünschte,
du
wärst
mein
Glücks-
Wish
you
were
my
lucky
Wünschte,
du
wärst
mein
Glücks-
Wish
you
were
my
lucky
star
Wünschte,
du
wärst
mein
Glücksstern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taiyo Ky Shirai
Attention! Feel free to leave feedback.