Taj Jackson - Breathe Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taj Jackson - Breathe Again




Breathe Again
Дышать снова
If I never feel you in my arms again
Если я больше никогда не обниму тебя,
If I never feel your tender kiss again
Если я больше никогда не почувствую твой нежный поцелуй,
If I never hear "I love you" now and then
Если я больше никогда не услышу люблю тебя" время от времени,
Will I never make love to you once again?
Разве я больше никогда не буду заниматься с тобой любовью?
Please understand, if love ends
Пожалуйста, пойми, если любовь закончится,
Then I promise you, I promise you that
Тогда я обещаю тебе, я обещаю тебе, что
That I shall never breathe again (breathe again, breathe again)
Что я больше никогда не буду дышать (дышать снова, дышать снова)
That I shall never breathe again (breathe again)
Что я больше никогда не буду дышать (дышать снова)
Yeah
Да
And I can't stop thinking about
И я не могу перестать думать о
About the way things used to be
О том, как все было раньше
And I can't stop thinking about
И я не могу перестать думать о
About the way you made love to me
О том, как ты занималась со мной любовью
And I can't get you out of my head
И я не могу выкинуть тебя из головы
How in the world will I begin
Как же я начну
To let you walk right out my life
Отпускать тебя из моей жизни
And blow my heart away?
И разбивать мое сердце?
And I can't stop caring about
И я не могу перестать заботиться о
About the apple of my eye
О свете моих очей
And I can't stop doing without
И я не могу жить без
Without the center of my life
Без смысла моей жизни
And I can't get you out of my head
И я не могу выкинуть тебя из головы
And I know I can't pretend
И я знаю, что не могу притворяться
That I won't die if you decide you won't see me again
Что я не умру, если ты решишь больше не видеться со мной
If I never feel you in my arms again (again)
Если я больше никогда не обниму тебя (снова)
If I never feel your tender kiss again (again)
Если я больше никогда не почувствую твой нежный поцелуй (снова)
If I never hear "I love you" now and then (again)
Если я больше никогда не услышу люблю тебя" время от времени (снова)
Will I never make love to you once again?
Разве я больше никогда не буду заниматься с тобой любовью?
Please understand, if love ends
Пожалуйста, пойми, если любовь закончится
Then I promise you, I promise you that
Тогда я обещаю тебе, я обещаю тебе, что
That I shall never breathe again (breathe again, breathe again)
Что я больше никогда не буду дышать (дышать снова, дышать снова)
That I shall never breathe again (never breathe again)
Что я больше никогда не буду дышать (никогда не буду дышать снова)
And I can't stop thinking about
И я не могу перестать думать о
About the way my life would be
О том, какой будет моя жизнь
And, I can't stop thinking about
И я не могу перестать думать о
How could you love me then leave?
Как ты могла любить меня, а потом уйти?
And I can't get you out of my mind
И я не могу выкинуть тебя из головы
God knows how hard I've tried
Бог знает, как я старался
To let you walk right out my life, God knows I surely die
Отпустить тебя из моей жизни, Бог знает, я точно умру
And I can't breathe doing without
И я не могу дышать, живя без
(Without the rhythm of my heart)
(Без ритма моего сердца)
And, I can't stop doing without
И я не могу жить без
(For I will surely fall apart)
(Ведь я точно развалюсь на части)
And I can't get you out of my mind
И я не могу выкинуть тебя из головы
('Cause I know I can't deny)
(Потому что я знаю, что не могу отрицать)
And I would die if you decide you won't see me again
И я умру, если ты решишь больше не видеться со мной
If I never feel you in my arms again (again, again)
Если я больше никогда не обниму тебя (снова, снова)
If I never feel your tender kiss again
Если я больше никогда не почувствую твой нежный поцелуй
(Will I ever feel, will I ever feel it baby)
(Почувствую ли я когда-нибудь, почувствую ли я это, милая)
If I never hear "I love you" now and then (I love you, now and then)
Если я больше никогда не услышу люблю тебя" время от времени люблю тебя, время от времени)
Will I never make love to you once again? (never make love)
Разве я больше никогда не буду заниматься с тобой любовью? (никогда не буду заниматься любовью)
Please understand (Please, please understand)
Пожалуйста, пойми (Пожалуйста, пожалуйста, пойми)
If love ends (if it should ever end)
Если любовь закончится (если она когда-нибудь закончится)
Then I promise you, I promise you that (I promise you)
Тогда я обещаю тебе, я обещаю тебе, что обещаю тебе)
That I shall never breathe again (I'll never, never...)
Что я больше никогда не буду дышать никогда, никогда...)
Breathe again, breathe again (...I never breathe again)
Дышать снова, дышать снова (...я никогда не буду дышать снова)
That I shall never breathe again, breathe again (Hoo I never breathe)
Что я больше никогда не буду дышать, дышать снова (О, я никогда не буду дышать)
That I shall never breathe again (I never, never...)
Что я больше никогда не буду дышать никогда, никогда...)
Breathe again (...breathe... breathe again)
Дышать снова (...дышать... дышать снова)
That I shall never breathe again (Hoho... again)
Что я больше никогда не буду дышать (О-о... снова)






Attention! Feel free to leave feedback.