Lyrics and translation Taj Jackson - Empty
What
do
you
do
when
the
thrill
is
gone
Что
ты
делаешь,
когда
трепет
уходит?
What's
the
point
of
doing
right
when
it's
wrong
Какой
смысл
поступать
правильно,
когда
это
неправильно?
What
the
use
in
trying
to
make
you
happy
Какой
смысл
пытаться
сделать
тебя
счастливым?
When
we
can't
even
get
along
Когда
мы
даже
не
можем
ладить.
There's
got
to
be
a
better
way
or
accept
that
it's
too
late
Должен
быть
лучший
способ
или
признать,
что
уже
слишком
поздно.
But
I
don't
wanna
let
you
go
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
didn't
know
we
were
sinking
fast
Я
не
знал,
что
мы
быстро
тонем.
I
don't
even
know
if
I
even
want
you
back
Я
даже
не
знаю,
хочу
ли
я
тебя
вернуть.
Cause'
you
and
I
are
so
out
of
control
Потому
что
мы
с
тобой
совсем
не
в
себе.
So
far
all
I
can
do
is
laugh
До
сих
пор
все,
что
я
могу-это
смеяться.
There's
got
to
be
a
better
way
Должен
быть
лучший
способ,
I
don't
want
to
have
to
explain
я
не
хочу
объяснять.
When
I
ain't
trying
to
let
you
go
Когда
я
не
пытаюсь
отпустить
тебя.
Should
I
go
left
or
should
we
go
right
Должен
ли
я
идти
налево
или
мы
должны
идти
направо?
Tell
me
should
I
stay
or
call
it
a
night
Скажи
мне,
Должен
ли
я
остаться
или
назвать
это
ночью?
I'm
trying
to
believe
what
it
could
be
like
Я
пытаюсь
поверить
в
то,
как
это
могло
бы
быть.
'Cause
I
can't
even
see
you
not
in
ma
life
Потому
что
я
не
вижу
тебя
даже
в
моей
жизни.
Are
we
running,
running
Мы
бежим,
бежим?
Running,
running
Бег,
бег
...
Running,
running
Бег,
бег
...
Running
on
empty
Бегу
по
пустому
...
But
I
don't
wanna
let
you
go
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя.
Tell
me
what
it
is
when
you
pray
Скажи
мне,
что
это,
когда
ты
молишься?
And
the
pain
doesn't
go
away
И
боль
не
проходит.
Am
I
giving
up
when
it's
getting
rough
Сдаюсь
ли
я,
когда
становится
тяжело?
I
though
we
were
supposed
to
changed
Я
думал,
мы
должны
были
измениться.
And
I
know
that
it's
hurting
you
И
я
знаю,
что
это
причиняет
тебе
боль.
The
same
way
it's
hurting
me
Так
же,
как
это
причиняет
мне
боль.
'Cause
I
don't
want
to
let
it
go
Потому
что
я
не
хочу
отпускать
это.
Inseparable
is
now
worlds
apart
Неразлучны
теперь
миры
порознь.
You
see
the
distance
it's
way
too
far
Ты
видишь
расстояние,
оно
слишком
далеко.
I'mma
starting
to
forget
your
face
Я
начинаю
забывать
твое
лицо.
Though
I've
always
remembered
your
heart
Хотя
я
всегда
помнил
твое
сердце.
If
this
isn't
telling
you,
the
same
thing
it's
telling
me
Если
это
не
говорит
тебе
то
же
самое,
что
говорит
мне.
Then
we
shouldn't
let
it
go
Тогда
мы
не
должны
отпускать
это.
Ho
ho
Should
I
go
left
or
should
we
go
right
Хо-хо,
я
должен
идти
налево
или
мы
должны
идти
направо?
Tell
me
should
I
stay
or
call
it
a
night
Скажи
мне,
Должен
ли
я
остаться
или
назвать
это
ночью?
I'm
trying
to
believe
what
it
could
be
like
Я
пытаюсь
поверить
в
то,
как
это
могло
бы
быть.
'Cause
I
can't
even
see
you
not
in
ma
life
Потому
что
я
не
вижу
тебя
даже
в
моей
жизни.
Are
we
running,
running
Мы
бежим,
бежим?
Running,
running
Бег,
бег
...
Running,
running
Бег,
бег
...
Running
on
empty
Бегу
по
пустому
...
But
I
don't
wanna
let
you
go
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя.
Don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя.
If
you
think
he's
better
than
me
(better
than
me)
Если
ты
думаешь,
что
он
лучше
меня
(лучше
меня).
No
problem
I
am
setting
you
free
(setting
you
free)
Нет
проблем,
я
освобождаю
тебя
(освобождаю
тебя).
It's
no
where
we
both
want
to
be,
no...
Это
не
то
место,
где
мы
оба
хотим
быть,
нет...
It's
a
long
road
getting
back
to
where
we
started
Это
долгий
путь,
чтобы
вернуться
туда,
где
мы
начинали.
I
just
want
to
know
that
I'm
not
alone
Я
просто
хочу
знать,
что
я
не
одна.
Should
I
go
left
or
should
we
go
right
Должен
ли
я
идти
налево
или
мы
должны
идти
направо?
Tell
me
should
I
stay
or
call
it
a
night
Скажи
мне,
Должен
ли
я
остаться
или
назвать
это
ночью?
I'm
trying
to
believe
what
it
could
be
like
Я
пытаюсь
поверить
в
то,
как
это
могло
бы
быть.
'Cause
I
can't
even
see
you
not
in
ma
life
Потому
что
я
не
вижу
тебя
даже
в
моей
жизни.
Are
we
running,
running
Мы
бежим,
бежим?
Running,
running
Бег,
бег
...
Running,
running
Бег,
бег
...
Running
on
empty
(empty)
Работает
на
пустой
(пустой)
But
I
don't
wanna
let
you
go
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя.
No
I
don't
wanna
let
you
go
Нет,
я
не
хочу
тебя
отпускать.
Ho
ho
Don't
wanna
let
you
go
Хо-хо,
не
хочу
тебя
отпускать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.