Lyrics and translation Tak Havoc - Leninade Stand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leninade Stand
Прилавок с Лениадом
Salutations,
welcome
to
my
endless
Приветствую,
добро
пожаловать
на
мой
бесконечный
Celebration,
my
joy
is
quite
tremendous
Праздник,
моя
радость
поистине
безмерна
My
own
nation,
not
so
secretly
wanna
end
us
Моя
собственная
нация,
не
так
уж
тайно
хочет
покончить
с
нами
Vibrations
are
off,
grab
a
weapon
to
defend
us
Вибрации
сбились,
хватай
оружие,
чтобы
защитить
нас
Aggravation
hits
in
the
presence
of
a
racist
Агрессия
накатывает
в
присутствии
расиста
Last
generations
are
the
best
indication
Прошлые
поколения
— лучший
показатель
I'm
a
product
of
hybridization
Я
— продукт
гибридизации
They
used
to
say
communism
was
mixing
races
Раньше
говорили,
что
коммунизм
— это
смешение
рас
In
that
case,
pass
the
Leninade
В
таком
случае,
передай
Лениад
Grab
a
grenade,
chuck
it
at
the
pigs
faces
Хватай
гранату,
швырни
её
в
рожи
свиней
You
need
ink
for
that
pen
you
trace
with
Тебе
нужны
чернила
для
той
ручки,
которой
ты
рисуешь
Berserker
style,
leave
a
track
wit
lacerations
В
стиле
берсерка,
оставляй
след
из
рваных
ран
Real
shit
though,
happy
that
ya
fist
glow
Но
если
по-настоящему,
я
рад,
что
твой
кулак
светится
While
I'm
stealing
rotisseries
from
a
local
Winco
Пока
я
ворую
курицу-гриль
из
местного
"Винко"
I
count
my
wins
though,
took
her
to
the
endzone
Я
считаю
свои
победы,
детка,
я
довёл
тебя
до
конца
Call
me
shallow,
I
see
value
in
a
nympho
Называй
меня
поверхностным,
я
вижу
ценность
в
нимфоманках
I'm
the
shit,
yo,
and
you
know
this
Я
крутой,
детка,
и
ты
это
знаешь
You
ain't
friend
zoned,
you
need
to
focus
Ты
не
во
френдзоне,
тебе
нужно
сосредоточиться
Stick
around
and
take
notes,
bitch
Оставайся
и
делай
заметки,
детка
Stick
around
and
take
notes
Оставайся
и
делай
заметки
I'm
the
shit,
yo,
and
you
know
this
Я
крутой,
детка,
и
ты
это
знаешь
You
ain't
friend
zoned,
you
need
to
focus
Ты
не
во
френдзоне,
тебе
нужно
сосредоточиться
Stick
around
and
take
notes,
bitch
Оставайся
и
делай
заметки,
детка
Stick
around
and
take
notes
Оставайся
и
делай
заметки
Harvey
said
a
woman
of
worth
would
kill
a
klansmen
Харви
сказал,
что
достойная
женщина
убьет
члена
Ку-клукс-клана
M16s
shooting
into
they
mansion
M16
стреляют
в
их
особняк
Accept
the
fact
that
real
ones
get
mean
Прими
тот
факт,
что
настоящие
становятся
злыми
Ain't
televisin
a
thing,
just
grabbing
the
guillotine
Ничего
не
показывают
по
телевизору,
просто
хватают
гильотину
Yes
ma'am,
that's
a
helluva
date
night
Да,
мэм,
это
чертовски
хорошее
свидание
I
came
in
the
game,
I
ain't
ever
pullin
out
Я
вошел
в
игру
и
не
собираюсь
выходить
Never
did
it
for
the
money,
maybe
a
little
clout
Никогда
не
делал
этого
ради
денег,
разве
что
ради
небольшой
известности
Just
wanted
to
show
bitches
what
the
fuck
I'm
about
Просто
хотел
показать
сучкам,
что
я
из
себя
представляю
Now,
at
this
point,
I'm
proud
to
destroy
Теперь
я
с
гордостью
уничтожаю
Any
insectoid
actin
like
we
boys
Любое
насекомое,
ведущее
себя
так,
будто
мы
друзья
Somersault
enemies
like
Johnny
Rico
Делаю
сальто
через
врагов,
как
Джонни
Рико
Less
of
a
Kanye
and
more
of
a
Pete,
yo
Меньше
Канье
и
больше
Пита,
детка
Sunshine,
rain
or
sleet,
I'm
a
freak,
yo
Солнце,
дождь
или
снег,
я
псих,
детка
Cheshire
grin
at
opponents
chagrin
Улыбка
Чеширского
Кота
к
досаде
противников
I'm
slim,
I
ain't
shady,
I'll
win
over
ya
lady
Я
стройный,
я
не
подозрительный,
я
завоюю
твою
даму
Have
her
callin
me
baby,
but
I'm
makin
her
pay
me
Она
будет
называть
меня
малышом,
но
я
заставлю
её
платить
мне
Yeah
bitch,
I'm
so
progressive
Да,
сучка,
я
такой
прогрессивный
Middle
finger
up,
I'm
so
expressive
Средний
палец
вверх,
я
такой
экспрессивный
Got
a
list
of
celebs
that
I
wanna
have
sex
with
У
меня
есть
список
знаменитостей,
с
которыми
я
хочу
заняться
сексом
Pulled
my
pants
down
to
see
if
I'd
get
arrested
Спустил
штаны,
чтобы
посмотреть,
арестуют
ли
меня
Been
to
heaven,
been
to
hell,
now
I'm
in
between
Был
на
небесах,
был
в
аду,
теперь
я
где-то
посередине
Harvey
still
insists
that
we're
all
in
a
dream
Харви
всё
ещё
настаивает,
что
мы
все
во
сне
But
I
know
what
I've
seen,
it's
burned
in
my
psyche
Но
я
знаю,
что
я
видел,
это
выжжено
в
моей
психике
And
to
this
day
I'm
afraid
that
no
one
likes
me,
but
И
по
сей
день
я
боюсь,
что
я
никому
не
нравлюсь,
но
I'm
the
shit,
yo,
and
you
know
this
Я
крутой,
детка,
и
ты
это
знаешь
You
ain't
friend
zoned,
you
need
to
focus
Ты
не
во
френдзоне,
тебе
нужно
сосредоточиться
Stick
around
and
take
notes,
bitch
Оставайся
и
делай
заметки,
детка
Stick
around
and
take
notes
Оставайся
и
делай
заметки
I'm
the
shit,
yo,
and
you
know
this
Я
крутой,
детка,
и
ты
это
знаешь
You
ain't
friend
zoned,
you
need
to
focus
Ты
не
во
френдзоне,
тебе
нужно
сосредоточиться
Stick
around
and
take
notes,
bitch
Оставайся
и
делай
заметки,
детка
Stick
around
and
take
notes
Оставайся
и
делай
заметки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.