Tak-Z feat. 446 - DEAR - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tak-Z feat. 446 - DEAR




DEAR
DEAR
またここで君想う 大切なあなたへ
Missing you here again, my precious baby
時があの日に戻る もう一度会いたくて
Time takes me back to that day, wanting to see you again
心では分かってたくせにいつも後悔ばかりで
Even though I knew it in my heart, I always had only regrets
今は謝りたくて 一人孤独で 願う I MISS YOU
Now I want to apologize, so lonely and I wish I MISS YOU
愛し合ったこと 抱き合ったこと
The things we loved, the things we held
泣かしちゃったこと 傷つけたこと
The things I made you cry, the things I hurt
見失ったこと やっと気付けたこと
The things I lost, the things I finally realized
思い出すのは いつもあなたのこと
I always think about you
いつも僕等は 何するのも一緒 そう思ってここまで来たずっと きっと
We always did everything together, thinking we would come this far
君もそう信じたはずさ じっと 今思い出にふけジッポーに火をつけた
You must have believed it too, now I remember it and light a Zippo
あの日以来一度も会ってない あれもこれもそれも神の御加護かい?
I haven't seen you since that day, was it destiny?
不思議だな風のように過ぎ去っていった 瞬きしてる間に過去になった
It's strange how it passed by like the wind, it became the past in the blink of an eye
僕等の絆は何よりも固かった いつも僕等は 笑ってた
Our bond was stronger than anything, we always laughed
泣いてる時はそばにいてくれた 時には争いののしり合った
You were always there when I cried, sometimes we argued and cursed
一つの言葉で傷ついた ごめんなさい嘘もついた
I was hurt by a single word, I'm sorry, I lied too
思い出はあの時もまま 一服つけたら出かけようか
The memories were there even at that time, shall we go out after a smoke?
夢語ったこと バカやったこと
The things we dreamed of, the things we did stupid
笑い合ったこと けんかしたこと
The things we laughed about, the things we fought about
裏切ったこと やっと気付けたこと
The things I betrayed, the things I finally realized
思い出すのは いつもあなたのこと
I always think about you
とても気が合い強い信頼 どんな苦難も乗り越えた心配ない
We were very compatible and trusted each other, we overcame any hardships, don't worry
信じた事はいつか報われる あの悪夢でさえ光差し救われる
Someday, what you believe in will come true, even those nightmares will be saved by the light
もしも悲しんでるなら言いたい 忘れるな俺がそばでいてた事を
If you are sad, I want to tell you, don't forget that I was by your side
ひとりぼっちの夜はお前の声が聞きたい 会いたくなったときそこには君がいない
On lonely nights, I want to hear your voice, when I want to meet you, you are not there
過去は過去 思い出は思い出 ずっと悲しんでばかりはいられない
The past is the past, memories are memories, I can't keep being sad
真っ直ぐに見る真っ直ぐな眼差しで 突き進む目指す場所目指して
Looking straight ahead with a straight gaze, I will push forward to the place I aim for
僕等の経験は永遠 料金所を突破した全て取っ払って
Our experiences are eternal, we broke through the tollbooth and got rid of everything
アクセル全開でONE WAY じゃあね あなたへ あなたへ
Full throttle on ONE WAY, see you later, to you, to you
一人だったこと 寂しかったこと
The things I was alone, the things I was lonely
突っ張ってたこと 強がってたこと
The things I was stubborn about, the things I was pretending to be strong about
許せなかったこと やっと気付けたこと
The things I couldn't forgive, the things I finally realized
思い出すのは いつもあなたのこと
I always think about you
まっすぐなとこ 不器用なとこ
The things that are straight, the things that are clumsy
男らしいとこ 人に優しいとこ
The things that are manly, the things that are kind to people
ずっと変わらないこと これからも大事な人
The things that never change, the people who are important to me in the future
思い出すのは いつもあなたのこと
I always think about you





Tak-Z feat. 446 - DEAR
Album
DEAR
date of release
09-11-2016

1 DEAR


Attention! Feel free to leave feedback.