Takako Matsu - Itsuka Sakurano Ameni - translation of the lyrics into Russian

Itsuka Sakurano Ameni - Takako Matsutranslation in Russian




Itsuka Sakurano Ameni
Когда-нибудь под дождем из сакуры
春の光に包まれたままで
Окутанная весенним светом,
一人息をひそめ泣いていた
Я тихо плакала в одиночестве.
さよならも言えずに
Не попрощавшись,
離れたあの人の面影が何故か
Почему-то образ того, кто ушел,
蘇る
Возвращается.
何もしてあげられなかったのに
Хотя я ничего не могла для тебя сделать,
いつも見守ってくれていたこと
Ты всегда заботился обо мне,
伝えたかったのに
Я хотела сказать тебе об этом,
あなたはもう何も答えてくれない
Но ты больше ничего мне не ответишь.
遠い人
Мой далекий,
ありがとうって言ったら 永遠にさよならになる
Если я скажу "спасибо", это будет вечным прощанием.
果てしないこの旅で どこかでいつか会おう
В этом бесконечном путешествии мы когда-нибудь где-нибудь встретимся.
もっと色んなこと話したかった
Я хотела поговорить с тобой еще о многом,
いつか叶うものと思っていた
Я думала, что когда-нибудь это сбудется.
安らかな寝顔に
К твоему мирному спящему лицу,
そっと触れたくちびるにこぼれてゆく
К твоим нежно тронутым губам льются
涙が
Слезы,
桜の雨になる 夢が今虹をかけてく
Превращаясь в дождь из сакуры. Моя мечта сейчас рисует радугу.
あなたは空を行く 私を一人にして
Ты уходишь в небо, оставляя меня одну.
永遠のおやすみ
Вечный покой.
ささやいて見上げたこの街の空は
Прошептав это, я посмотрела на небо над этим городом,
青くて
Голубое.
桜の雨が降る 夢が今虹を越えてく
Идет дождь из сакуры. Моя мечта сейчас пересекает радугу.
あなたは空を行く 私を一人残して
Ты уходишь в небо, оставляя меня одну.
ありがとうって言ったら 永遠にさよならになる
Если я скажу "спасибо", это будет вечным прощанием.
果てしないこの旅で どこかでいつか会える...
В этом бесконечном путешествии мы когда-нибудь где-нибудь встретимся...






Attention! Feel free to leave feedback.