Takana Zion - Céline - translation of the lyrics into German

Céline - Takana Ziontranslation in German




Céline
Céline
Takana Zion Céline
Takana Zion Céline
Refrain:
Refrain:
Je chante Céline
Ich besinge Céline
Tu as la beauté divine
Du hast göttliche Schönheit
Ne joues pas à la maline
Spiel nicht die Schlaue
Tu portes l'espoir de mon hymne
Du trägst die Hoffnung meiner Hymne
Celine
Céline
Tu rends les hommes unanimes
Du machst die Männer einstimmig
En toi l'amour se dessine
In dir zeichnet sich die Liebe ab
Et l'avenir s'illumine
Und die Zukunft erhellt sich
Texte 1:
Strophe 1:
Sur ta peau de métisse, jaillit tant de beauté
Auf deiner Haut einer Métisse erstrahlt so viel Schönheit
La porte d'un édifice d'une nouvelle humanité
Die Tür zu einem Gebäude einer neuen Menschheit
J'ai vu trop de sang, de guerre entre Noir et Blanc
Ich habe zu viel Blut gesehen, Krieg zwischen Schwarz und Weiß
Donne-moi ta couleur pour illustrer mon chant
Gib mir deine Farbe, um mein Lied zu illustrieren
Texte 2:
Strophe 2:
Je voyais du Noir
Ich sah Schwarz
Sur ma page Blanche
Auf meiner weißen Seite
Pour qu'enfin de l'histoire
Damit endlich aus der Geschichte
S'élève le mélange
Die Mischung sich erhebt
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh yeah...
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh yeah...
Je chante celine
Ich besinge Céline
Texte 3:
Strophe 3:
J'ai vus trop de sang, de guerre entre Noir et Blanc
Ich habe zu viel Blut gesehen, Krieg zwischen Schwarz und Weiß
Donne-moi ta couleur pour illustrer mon chant
Gib mir deine Farbe, um mein Lied zu illustrieren
Il a fallut tant de pleurs
Es brauchte so viele Tränen
De crises et de douleurs
Krisen und Schmerzen
Pour que tes parents façonnent cette beauté de bonheur
Damit deine Eltern diese Schönheit des Glücks formten
Celine
Céline
Fille à la beauté divine
Mädchen von göttlicher Schönheit
Ne joues pas à la maline
Spiel nicht die Schlaue
Tu porte l'espoir de mon hymne
Du trägst die Hoffnung meiner Hymne
Celine
Céline
Tu rends les hommes unanimes
Du machst die Männer einstimmig
En toi l'amour se dessine
In dir zeichnet sich die Liebe ab
Et l'avenir s'illumine
Und die Zukunft erhellt sich
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Je chante Celine
Ich besinge Céline
Texte 3:
Strophe 3:
All right, sous le soleil de midi yeah
All right, unter der Mittagssonne yeah
Nous sommes tous différent
Wir sind alle verschieden
Mais c'est toi qui rends digne
Aber du bist es, die meine Zukunft würdig macht
Mon future comme un présent
Wie ein Geschenk
Tu me donne la joie
Du gibst mir Freude
Quand tu me souris
Wenn du mich anlächelst
Je te donnerai tout ce que j'ai
Ich werde dir alles geben, was ich habe
Pour nourrir ton esprit
Um deinen Geist zu nähren





Writer(s): Julien Souletie, Mohamed Mouctar Soumah


Attention! Feel free to leave feedback.