Takana Zion - Jeune Fille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Takana Zion - Jeune Fille




Jeune Fille
Молодая девушка
Si ton père, ni ta mère ne te l'ont pas dit,
Если твой отец и твоя мать тебе этого не сказали,
Laisse-moi te dire ceci, tu es encore une jeune fille
Позволь мне сказать тебе вот что: ты всё ещё молодая девушка.
T'as que treize ans et demi,
Тебе всего тринадцать с половиной,
Jeune fille, jeune fille d'aujourd'hui non
Молодая девушка, юная девушка сегодняшнего дня, нет.
Si ton père, ni ta mère ne te l'ont pas dit,
Если твой отец и твоя мать тебе этого не сказали,
Laisse-moi te dire ceci, tu es encore une jeune fille
Позволь мне сказать тебе вот что: ты всё ещё молодая девушка.
T'as que treize ans et demi,
Тебе всего тринадцать с половиной,
Jeune fille, jeune fille d'aujourd'hui non
Молодая девушка, юная девушка сегодняшнего дня, нет.
Même s'il y a la pauvreté, tu dois résister héhéhé
Даже если есть бедность, ты должна сопротивляться, хэ-хэ-хэ.
Même si c'est pas du tout facile, faut pas te prostituer héhé
Даже если это совсем нелегко, ты не должна заниматься проституцией, хэ-хэ.
Si tu ne sais, laisse-moi te dire ceci, t'es l'honneur de ta famille
Если ты не знаешь, позволь мне сказать тебе вот что: ты честь своей семьи.
Je sais très bien que, tu aimes t'amuser mais tu dois te tranquilliser
Я очень хорошо знаю, что ты любишь веселиться, но ты должна успокоиться.
Je sais très bien que, tu aimes t'exhiber, mais tu dois freiner hi héhé
Я очень хорошо знаю, что ты любишь выставлять себя напоказ, но ты должна притормозить, хи-йе, хэ-хэ.
En vérité, tu ne dois même pas aller dans les boites de nuit
По правде говоря, ты даже не должна ходить в ночные клубы.
Si ton père, ni ta mère ne te l'ont pas dit,
Если твой отец и твоя мать тебе этого не сказали,
Laisse-moi te dire ceci, tu es encore une jeune fille
Позволь мне сказать тебе вот что: ты всё ещё молодая девушка.
T'as que treize ans et demi,
Тебе всего тринадцать с половиной,
Jeune fille, jeune fille d'aujourd'hui non
Молодая девушка, юная девушка сегодняшнего дня, нет.
Si ton père, ni ta mère ne te l'ont pas dit,
Если твой отец и твоя мать тебе этого не сказали,
Laisse-moi te dire ceci, tu es encore une jeune fille
Позволь мне сказать тебе вот что: ты всё ещё молодая девушка.
T'as que treize ans et demi,
Тебе всего тринадцать с половиной,
Jeune fille, jeune fille d'aujourd'hui non
Молодая девушка, юная девушка сегодняшнего дня, нет.
Ya kôssi guinai dimé gbégbé kha khoun bara ra kana
Есть вещи, которые молодым девушкам не следует делать.
E yètèkan tongo, e findi gnogon tombo ra
В твоём возрасте, ты должна сосредоточиться на учёбе.
I nou sa keli dèdè fo i fa i fa i wakhonfé raba éra
Если ты знаешь кое-что, ты должна хранить это в тайне.
Oh Lord! yougué fanyi yo mou éyira
О, Господи! Благослови этих молодых девушек.
Témou birin, n'né toma guéré so khamèdimé kha féra
Не позволяй никому обмануть тебя, чтобы ты делала то, что тебе не следует делать.
Anoufan na khamai kharandéra bankhi dairah
Не ходи в сомнительные места.
M'bara i ma yindi sister, i nama tin féféma, i kha nou i n'ga khoui matandi
Не позволяй никому говорить тебе, сестра, что ты должна встречаться с мужчинами, пока ты не готова.
M'bara i ma yindi N'tara, i nama tin féféma, i kha nou i baba ra yagui
Не позволяй никому говорить тебе, дочь, что ты должна выйти замуж за своего отца.
Won ma gui wakhati ma, i yètèyati a kolon fouré gbégbé na won longori ohh
Не обманывай себя, твоё тело ещё не готово к родам.
?? i lan manai i gnôkhô dôkhô i kan khon ma
Не позволяй никому прикасаться к тебе.
Si ton père, ni ta mère ne te l'ont pas dit,
Если твой отец и твоя мать тебе этого не сказали,
Laisse-moi te dire ceci, tu es encore une jeune fille
Позволь мне сказать тебе вот что: ты всё ещё молодая девушка.
T'as que treize ans et demi,
Тебе всего тринадцать с половиной,
Jeune fille, jeune fille d'aujourd'hui non
Молодая девушка, юная девушка сегодняшнего дня, нет.
Si ton père, ni ta mère ne te l'ont pas dit,
Если твой отец и твоя мать тебе этого не сказали,
Laisse-moi te dire ceci, tu es encore une jeune fille
Позволь мне сказать тебе вот что: ты всё ещё молодая девушка.
T'as que treize ans et demi,
Тебе всего тринадцать с половиной,
Jeune fille, jeune fille d'aujourd'hui non
Молодая девушка, юная девушка сегодняшнего дня, нет.
(Jeune fille)
(Молодая девушка)
(Jeune filli jeune fille d'aujourd'hui non)
(Юная девушка сегодняшнего дня, нет)
L'éducation de la femme est l'éducation du peuple
Воспитание женщины это воспитание народа.





Writer(s): Julien Souletie, Mohamed Mouctar Soumah


Attention! Feel free to leave feedback.