Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not In My Arms (Calibeats Remix)
Не в моих объятиях (Calibeats Remix)
I
wasn't
looking
for
love
Я
не
искала
любви
Sleep
with
one
eye
open
but
my
eyes
wide
shut
Спала
с
одним
открытым
глазом,
но
взгляд
был
слеп
From
stage
left
you
enter
and
dug
in
your
claws
Ты
вошел
слева
и
вонзил
когти
Dipped
after
ten
months
and
oh
you
broke
my
heart
Исчез
через
десять
месяцев,
разбив
мне
сердце
I
really
fell
for
that
sh
t
Я
реально
повелась
на
это
Gave
you
my
attention
and
you
ran
with
it
Дала
тебе
внимание,
а
ты
им
воспользовался
Said
no
falling
after
what
the
last
guy
did
Клялась
не
влюбляться
после
прошлого
Somehow
someway
thought
you'd
be
different
Но
почему-то
думала,
что
ты
другой
That's
my
prerogative
Это
было
моё
право
It's
swing
and
a
miss
Но
промах
вместо
попадания
In
the
dark
just
waiting
waiting
for
the
game
to
end
В
темноте
жду,
жду,
когда
игра
закончится
But
your
words
don't
align
with
all
your
actions
babe
Но
твои
слова
расходятся
с
делами,
детка
Now
I'm
second
guessing
all
the
things
you
said
Теперь
сомневаюсь
во
всем,
что
ты
говорил
Like
do
you
even
think
about
me
think
about
me
Ты
вообще
думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне
Coz
all
I
do
is
think
about
you,
wondering
Ведь
я
только
о
тебе
и
думаю,
гадая
If
you
will
still
be
here
in
the
morning
if
I
fall
for
your
charms
Будешь
ли
ты
здесь
утром,
если
поддамся
чарам
Or
will
I
wake
up
tomorrow
and
see
your
not
in
my
arms
Или
проснусь
завтра
без
тебя
в
объятиях
I'm
feeling
gassed
up
and
gaslit
Я
будто
надута
и
сбита
с
толку
Underestimated
if
this
feeling
was
genuine
Сомневаюсь,
были
ли
чувства
настоящими
I
know
you
won't
be
here
in
the
morning
so
I
won't
answer
your
calls
Знаю,
тебя
не
будет
утром,
потому
не
стану
брать
трубку
Coz
I'll
still
wake
up
tomorrow
and
see
you're
not
in
my
arms
Ведь
я
всё
равно
проснусь,
а
тебя
нет
в
моих
объятиях
Why
don't
they
let
you
run
Почему
тебя
не
останавливают
Clearly
verbalized
I
wasn't
having
fun
Я
ясно
сказала,
что
мне
не
весело
Timid
of
your
temper
I
don't
ask
questions
Боюсь
твоего
гнева,
потому
не
задаю
вопросов
Like
Why'd
you
stick
around
if
it
ain't
mutual
Например:
зачем
остаешься,
если
чувства
не
взаимны
I
really
fell
for
that
sh
t
Я
реально
повелась
на
это
Gave
you
my
potential
and
you
ran
with
it
Дала
тебе
потенциал,
а
ты
им
воспользовался
Said
no
falling
after
what
the
last
guy
did
Клялась
не
влюбляться
после
прошлого
Somehow
someway
thought
you'd
be
different
Но
почему-то
думала,
что
ты
другой
Guess
that's
the
way
it
is
Видимо,
так
уж
сложилось
Do
you
even
think
about
me
think
about
me
Ты
вообще
думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне
Coz
all
I
do
is
think
about
you,
wondering
Ведь
я
только
о
тебе
и
думаю,
гадая
If
you
will
still
be
here
in
the
morning
if
I
fall
for
your
charms
Будешь
ли
ты
здесь
утром,
если
поддамся
чарам
Or
will
I
wake
up
tomorrow
and
see
your
not
in
my
arms
Или
проснусь
завтра
без
тебя
в
объятиях
I'm
feeling
gassed
up
and
gaslit
Я
будто
надута
и
сбита
с
толку
Underestimated
if
this
feeling
was
genuine
Сомневаюсь,
были
ли
чувства
настоящими
I
know
you
won't
be
here
in
the
morning
so
I
won't
answer
your
calls
Знаю,
тебя
не
будет
утром,
потому
не
стану
брать
трубку
Coz
I'll
still
wake
up
tomorrow
and
see
you're
not
in
my
arms
Ведь
я
всё
равно
проснусь,
а
тебя
нет
в
моих
объятиях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.