Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind In Paradise
Blind im Paradies
Somewhere
along
the
way
Irgendwo
auf
dem
Weg
It
comes
along
like
winters'
snow
Kommt
es
wie
Winterschnee
With
no
warning
in
sight
Ohne
Vorwarnung
in
Sicht
It's
just
an
endless
blow
Es
ist
einfach
ein
endloser
Schlag
From
the
eyes
that
would
never
lie
Von
den
Augen,
die
niemals
lügen
würden
I'm
left
with
nothin'
but
misery
Bleibt
mir
nichts
als
Elend
I've
lost
sight
of
your
body
& mind
Ich
habe
deinen
Körper
und
Geist
aus
den
Augen
verloren
The
smiles
& the
memories
Das
Lächeln
und
die
Erinnerungen
Where
were
u
when
u
said?
Wo
warst
du,
als
du
sagtest?
U
would
always
be
there
Du
würdest
immer
da
sein
Tell
me
where
did
u
go
Sag
mir,
wo
bist
du
hin?
Cuz
I'm
going
blind...
Denn
ich
werde
blind...
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
But
still
i
don't
wanna
go
home
Aber
trotzdem
will
ich
nicht
nach
Hause
gehen
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
& I
don't
wanna
be
on
my
own
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Far
from
the
feelings
we
used
2 know
Fern
von
den
Gefühlen,
die
wir
einst
kannten
They've
all
turned
2 dust
Sie
sind
alle
zu
Staub
geworden
I
sense
we
were
always
searching
Ich
spüre,
wir
waren
immer
auf
der
Suche
2 find
the
trust
Um
das
Vertrauen
zu
finden
2 save
what
we
once
made
Um
zu
retten,
was
wir
einst
geschaffen
haben
The
end
was
sure
2 come
Das
Ende
war
sicher
zu
kommen
The
truth
is
plain
2 see
Die
Wahrheit
ist
klar
zu
sehen
But
we
just
need
2 carry
on
Aber
wir
müssen
einfach
weitermachen
Where
were
u
on
the
day?
Wo
warst
du
an
dem
Tag?
That
u
vowed
u
were
mine
An
dem
du
geschworen
hast,
mein
zu
sein
Tell
me
where
did
u
go
Sag
mir,
wo
bist
du
hin?
Cuz,
i'm
going...
Denn
ich
werde...
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
But
still
i
don't
wanna
go
home
Aber
trotzdem
will
ich
nicht
nach
Hause
gehen
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
& I
don't
wanna
be
on
my
own
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
Time
is
standing
still
Die
Zeit
steht
still
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
I'm
climbing
this
lonely
hill
Ich
erklimme
diesen
einsamen
Hügel
But
i'm
falling,
yes
i'm
falling
Aber
ich
falle,
ja,
ich
falle
I'm
falling
right
in2
paradise
Ich
falle
direkt
ins
Paradies
Where
were
u
when
u
said?
Wo
warst
du,
als
du
sagtest?
U
would
always
be
there
Du
würdest
immer
da
sein
Tell
me
where
did
u
go
Sag
mir,
wo
bist
du
hin?
Cuz
I'm
going...
Denn
ich
werde...
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
But
still
i
don't
wanna
go
home
Aber
trotzdem
will
ich
nicht
nach
Hause
gehen
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
& I
don't
wanna
be
on
my
own
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
Time
is
standing
still
Die
Zeit
steht
still
Blind
in
paradise
Blind
im
Paradies
I'm
climbing
this
lonely
hill
Ich
erklimme
diesen
einsamen
Hügel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Scott Soto, Marcel Jacob
Attention! Feel free to leave feedback.