Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days of Dawn
Tage der Dämmerung
It's
the
morning
after
Es
ist
der
Morgen
danach
Another
night
of
sheer
emotion
Nach
einer
weiteren
Nacht
purer
Emotion
I
feel
I've
found
my
home
Ich
fühle,
dass
ich
mein
Zuhause
gefunden
habe
And
all
my
inhibitions
Und
all
meine
Hemmungen
Are
filled
with
every
waking
day
Sind
mit
jedem
wachen
Tag
erfüllt
I'll
never
be
alone
Ich
werde
niemals
allein
sein
Everyday
I
find
myself
reaching
for
your
touch
Jeden
Tag
ertappe
ich
mich
dabei,
wie
ich
nach
deiner
Berührung
greife
Never
seen
that
let
me
down,
you
know
I
need
you
much
Noch
nie
hat
mich
das
enttäuscht,
du
weißt,
ich
brauche
dich
sehr
Now
till
the
days
of
dawn
Nun
bis
zu
den
Tagen
der
Dämmerung
You
know
I'll
be
the
one
Du
weißt,
ich
werde
der
Eine
sein
There's
no
need
to
look
anymore
since
I
found
you
Ich
brauche
nicht
mehr
zu
suchen,
seit
ich
dich
gefunden
habe
Now
till
the
end
of
time
Nun
bis
zum
Ende
der
Zeit
I?
ll
be
your
soul
divine
Werde
ich
deine
göttliche
Seele
sein
And
everything
I've
saved
is
all
for
you
Und
alles,
was
ich
aufgespart
habe,
ist
nur
für
dich
If
you'd
set
me
free
Wenn
du
mich
freilassen
würdest
I
don't
know
if
I
could
be
saved
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
gerettet
werden
könnte
From
a
fall
so
hard
Vor
einem
so
harten
Fall
Just
say
you'll
never
leave
me
Sag
einfach,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Say
you'll
never
let
me
go
Sag,
dass
du
mich
niemals
gehen
lässt
We'll
never
be
apart
Wir
werden
niemals
getrennt
sein
And
all
the
insecurities
I've
left
to
rest
Und
all
die
Unsicherheiten
habe
ich
zur
Ruhe
gelegt
'Cause
I'll
never
ever
be
able
to
settle
for
anyone
less
Denn
ich
werde
niemals
in
der
Lage
sein,
mich
mit
jemand
Geringerem
zufrieden
zu
geben
Now
till
the
days
of
dawn
Nun
bis
zu
den
Tagen
der
Dämmerung
You
know
I'll
be
the
one
Du
weißt,
ich
werde
der
Eine
sein
There's
no
need
to
look
anymore
since
I
found
you
Ich
brauche
nicht
mehr
zu
suchen,
seit
ich
dich
gefunden
habe
Now
till
the
end
of
time
Nun
bis
zum
Ende
der
Zeit
I?
ll
be
your
soul
divine
Werde
ich
deine
göttliche
Seele
sein
And
everything
I've
saved
is
all
for
you
Und
alles,
was
ich
aufgespart
habe,
ist
nur
für
dich
Everyday
I
find
myself
reaching
for
your
touch
Jeden
Tag
ertappe
ich
mich
dabei,
wie
ich
nach
deiner
Berührung
greife
Never
seen
that
let
me
down,
you
know
I
need
you
much
Noch
nie
hat
mich
das
enttäuscht,
du
weißt,
ich
brauche
dich
sehr
Now
till
the
days
of
dawn
Nun
bis
zu
den
Tagen
der
Dämmerung
You
know
I'll
be
the
one
Du
weißt,
ich
werde
der
Eine
sein
There's
no
need
to
look
anymore
since
I
found
you
Ich
brauche
nicht
mehr
zu
suchen,
seit
ich
dich
gefunden
habe
Now
till
the
end
of
time
Nun
bis
zum
Ende
der
Zeit
I?
ll
be
your
soul
divine
Werde
ich
deine
göttliche
Seele
sein
And
everything
I've
saved
is
all
for
you
Und
alles,
was
ich
aufgespart
habe,
ist
nur
für
dich
Now
till
the
days
of
dawn
(till
the
days
of
dawn)
Nun
bis
zu
den
Tagen
der
Dämmerung
(bis
zu
den
Tagen
der
Dämmerung)
Be
the
one
(you
know
I'll
be
the
one)
Der
Eine
sein
(du
weißt,
ich
werde
der
Eine
sein)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Now
till
the
end
of
time
(till
the
end
of
time)
Nun
bis
zum
Ende
der
Zeit
(bis
zum
Ende
der
Zeit)
Soul
divine
(I'll
be
your
soul
divine)
Göttliche
Seele
(ich
werde
deine
göttliche
Seele
sein)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neal Grusky, Jeff Soto
Attention! Feel free to leave feedback.