Lyrics and translation Takara - Lonely Shade of Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Shade of Blue
Одинокий оттенок синего
I
remember
the
cool
summer
nights
Я
помню
прохладные
летние
ночи,
The
way
u
called
my
name,
how
was
I
Как
ты
звал
меня
по
имени,
как
я
How
was
I
2 know
someday
u'd
b
gone?
Как
я
мог
знать,
что
однажды
ты
уйдешь?
& All
the
dreams
we
lived
4
И
все
мечты,
ради
которых
мы
жили,
They
never
died,
they're
still
inside
my
soul
Они
не
умерли,
они
все
еще
в
моей
душе.
Fooling
around
by
the
cherry
tree
Дурачились
у
вишневого
дерева,
Makin'
love
down
by
the
Pier
Занимались
любовью
у
пирса.
Oh,
it
makes
no
sense
at
all
О,
во
всем
этом
нет
никакого
смысла.
Girl,
it
don't,
it
don't
seem
fair
Детка,
это
неправильно,
это
несправедливо.
Never
thought
we'd
ever
b
apart
Никогда
не
думал,
что
мы
расстанемся.
Never
thought
I'd
ever
see
the
lonely,
lonely
shade,
shade
of
blue
Никогда
не
думал,
что
увижу
одинокий,
одинокий
оттенок,
оттенок
синего.
Never
find
another
with
your
smile
Никогда
не
найду
другую
с
твоей
улыбкой.
Why'd
I
have
2 go
& lose
u?
Lonely,
lonely
shade,
shade
of
blue
Почему
я
должен
был
потерять
тебя?
Одинокий,
одинокий
оттенок,
оттенок
синего.
Late
at
night
I
still
hold
your
pillow
Поздней
ночью
я
все
еще
обнимаю
твою
подушку,
The
way
that
I
held
u,
2 this
day
Так
же,
как
обнимал
тебя,
и
по
сей
день
I
close
my
eyes,
I
still
hear
your
smile
Я
закрываю
глаза,
я
все
еще
слышу
твою
улыбку.
We
used
2 dream
about
this
neverending
Мы
мечтали,
что
это
никогда
не
кончится.
We
uswed
2 dream
we'd
always
b
as
1
Мы
мечтали,
что
всегда
будем
единым
целым.
Sometimes
I
cry
2 heaven
above
Иногда
я
плачу
небесам,
Why'd
u
have
2 take
my
baby?
Почему
ты
забрал
мою
малышку?
Cuz
as
she
flies
with
all
the
angels
Ведь
пока
она
летает
со
всеми
ангелами,
I'm
here
alone
2 bathe
in
my
tears
of
pain
Я
здесь
один,
купаюсь
в
слезах
боли.
Never
thought
we'd
ever
b
apart
Никогда
не
думал,
что
мы
расстанемся.
Never
thought
I'd
ever
see
the
lonely,
lonely
shade,
shade
of
blue
Никогда
не
думал,
что
увижу
одинокий,
одинокий
оттенок,
оттенок
синего.
Never
find
another
with
your
smile
Никогда
не
найду
другую
с
твоей
улыбкой.
Why'd
I
have
2 go
& lose
u?
Lonely,
lonely
shade,
shade
of
blue
Почему
я
должен
был
потерять
тебя?
Одинокий,
одинокий
оттенок,
оттенок
синего.
It's
killing
me
Это
убивает
меня.
It's
been
years
&7 days
Прошло
семь
лет
и
семь
дней,
& It
just
don't
seem
2 get
better
И,
кажется,
не
становится
лучше.
Someday
I
know
we'll
b
as
1
Однажды,
я
знаю,
мы
будем
единым
целым.
Someday
I
know
we'll
b
2gether
Однажды,
я
знаю,
мы
будем
вместе.
Never
thought
we'd
ever
b
apart
Никогда
не
думал,
что
мы
расстанемся.
Never
thought
I'd
ever
see
the
lonely,
lonely
shade,
shade
of
blue
Никогда
не
думал,
что
увижу
одинокий,
одинокий
оттенок,
оттенок
синего.
Never
find
another
with
your
smile
Никогда
не
найду
другую
с
твоей
улыбкой.
Why'd
I
have
2 go
& lose
u?
Lonely,
lonely
shade,
shade
of
blue
Почему
я
должен
был
потерять
тебя?
Одинокий,
одинокий
оттенок,
оттенок
синего.
Why'd
u
have
2 go
Почему
ты
должна
была
уйти?
Why'd
u
have
2 go
Почему
ты
должна
была
уйти?
The
lonely,
lonely
shade,
shade
of
blue
Одинокий,
одинокий
оттенок,
оттенок
синего.
U
know
it's
killing
me
Ты
же
знаешь,
это
убивает
меня.
See
the
lonely,
lonely
shade,
shade
of
blue...
Вижу
одинокий,
одинокий
оттенок,
оттенок
синего...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neal Grusky
Attention! Feel free to leave feedback.