Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
& on
the
same
old
lies
from
long
ago
Immer
und
immer
wieder
die
alten
Lügen
von
damals
I've
been
tryin'
hard
2 live
the
pictured
life
Ich
habe
so
hart
versucht,
das
Leben
zu
leben,
das
man
mir
vorgegaukelt
hat
They
all
critize,
despair
in
the
eyes
Sie
alle
kritisieren,
Verzweiflung
in
ihren
Augen
Of
those
who
don't
understand
Von
denen,
die
es
nicht
verstehen
All
the
pain
i've
been
thru,
i've
done
all
i
can
do
All
den
Schmerz,
den
ich
durchgemacht
habe,
ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
Without
a
helping
hand
Ohne
eine
helfende
Hand
But
now
i'm
reaching
for
something
new
Aber
jetzt
suche
ich
nach
etwas
Neuem
Calling
2 u,
hear
me
say
Rufe
nach
dir,
hör
mich
sagen
Somebody,
save
me
Jemand,
rette
mich
I'm
goin
down
4 the
last
time
Ich
gehe
unter,
zum
letzten
Mal
Somebody,
save
me
Jemand,
rette
mich
Throw
me
down
a
life
line
Wirf
mir
eine
Rettungsleine
zu
Somebody
save
me
Jemand,
rette
mich
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
I
tell
myself
maybe
i'm
not
the
only
1
Ich
sage
mir,
vielleicht
bin
ich
nicht
der
Einzige
I
can
ease
the
pain,
4 the
moment
i'll
be
fine
Ich
kann
den
Schmerz
lindern,
für
den
Moment
wird
es
mir
gut
gehen
Say
what
u
may,
but
there's
no
other
way
Sag,
was
du
willst,
aber
es
gibt
keinen
anderen
Weg
I
guess
you
will
never
know
Ich
schätze,
du
wirst
es
nie
erfahren
All
the
fortune
& fame
All
das
Glück
und
der
Ruhm
All
the
cries
of
your
name
All
die
Rufe
deines
Namens
Just
how
much
more
can
i
go?
Wie
viel
mehr
kann
ich
noch
ertragen?
But
now
i'm
looking
4 something
new
Aber
jetzt
suche
ich
nach
etwas
Neuem
What
can
i
do,
hear
me
say
Was
kann
ich
tun,
hör
mich
sagen
Don't
try
2 tell
me
there's
still
a
chance
Versuche
nicht,
mir
zu
sagen,
dass
es
noch
eine
Chance
gibt
I
won't
believe
a
word
u
say
Ich
werde
kein
Wort
glauben,
das
du
sagst
Will
i
be
seeing
tomorrow,
i
don't
know
Werde
ich
den
morgigen
Tag
erleben,
ich
weiß
es
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelly Poole, Bo Bruce, Matt Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.