Lyrics and translation Take 6 - I've Got Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got Life
У меня есть жизнь
You
know
that
I've
got
it
(sho'
you
right)
(I've
got
it)
(yes
I
do)
Ты
знаешь,
что
она
у
меня
есть
(покажу
тебе)
(она
у
меня
есть)
(да,
есть)
I've
got
it
(sho'
you
right)
(sho'
'nuf
got
it)
(I
sure
do)
Она
у
меня
есть
(покажу
тебе)
(точно
есть)
(конечно,
есть)
You
know
that
I've
got
it
(sho'
you
right)
(sho'
you
right)
Ты
знаешь,
что
она
у
меня
есть
(покажу
тебе)
(покажу
тебе)
Well
you
might
wonder
why
I'm
so
happy
Тебе,
наверное,
интересно,
почему
я
так
счастлив
And
if
I'm
right
there's
one
thing
you
should
know
И
если
я
прав,
ты
должна
знать
одну
вещь
I've
just
been
connected
(oh
Lord)
to
an
everlasting
souce
of
power
Я
только
что
подключился
(Господи)
к
неиссякаемому
источнику
силы
And
that
power
makes
me
glow
И
эта
сила
заставляет
меня
сиять
No
I'm
not
saying
I
don't
have
problems
Нет,
я
не
говорю,
что
у
меня
нет
проблем
And
I
can't
say
that
I
don't
get
down
И
я
не
могу
сказать,
что
меня
никогда
не
накрывает
But
it
behooves
me
to
move
with
a
pep
in
my
step
Но
я
просто
обязан
двигаться
с
огоньком
When
I'm
excited
'bout
the
joy
that
I've
found
Когда
я
в
восторге
от
найденной
радости
I
might
have
trouble
on
every
side
yet
not
distressed
У
меня
могут
быть
неприятности
со
всех
сторон,
но
я
не
унываю
I
might
be
perplexed
but
never
in
despair
Я
могу
быть
в
замешательстве,
но
никогда
не
отчаиваюсь
Persecuted
but
not
forsaken
Гонимый,
но
не
оставленный
Cast
down
but
not
destroyed
Поверженный,
но
не
уничтоженный
Whoa
I've
got
life
in
Jesus
(Better
believe)
О,
у
меня
есть
жизнь
в
Иисусе
(Можешь
поверить)
That
I've
got
life
just
look
at
the
smile
on
my
face
У
меня
есть
жизнь,
просто
посмотри
на
улыбку
на
моем
лице
Oh
I've
got
life
in
Jesus
О,
у
меня
есть
жизнь
в
Иисусе
And
you
know
that
I'm
goona
win
this
race
И
ты
знаешь,
что
я
выиграю
эту
гонку
Got
that
life
got
that
life
Есть
эта
жизнь,
есть
эта
жизнь
Well
I'm
glad!
That's
right,
Glad!
Ну,
я
рад!
Именно
так,
рад!
Because
now
I
know
that
I
can
win
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
могу
победить
This
(here)
race
isn't
given
(no
no)
Эта
(вот
эта)
гонка
дается
не
(нет,
нет)
To
the
swift
or
the
strong
Быстрым
или
сильным
But
the
one
who
endures
to
the
end
(Bet
I
can
win)
А
тому,
кто
выстоит
до
конца
(Спорим,
я
смогу
победить)
No,
I'm
not
saying
that
I
don't
have
burdens
Нет,
я
не
говорю,
что
у
меня
нет
бремени
And
I
can't
say
I'll
never
fall
И
я
не
могу
сказать,
что
никогда
не
упаду
But
with
my
hand
in
his
hand
Но
с
моей
рукой
в
Его
руке
I'm
headed
for
a
better
land
Я
направляюсь
в
лучшую
страну
And
I
know
that
it'll
be
worth
it
all
И
я
знаю,
что
все
это
будет
того
стоить
(Y'all
can
sing
it
again)
(Можете
спеть
это
еще
раз)
You
know
that
I've
got
it
(sho'
you
right)
(I've
got
it)
(yes
I
do)
Ты
знаешь,
что
она
у
меня
есть
(покажу
тебе)
(она
у
меня
есть)
(да,
есть)
I've
got
it
(sho'
you
right)
(sho'
'nuf
got
it)
(I
sure
do)
Она
у
меня
есть
(покажу
тебе)
(точно
есть)
(конечно,
есть)
You
know
that
I've
got
it
(sho'
you
right)
(sho'
you
right)
Ты
знаешь,
что
она
у
меня
есть
(покажу
тебе)
(покажу
тебе)
I'm
a'livin-a'livin-a'livin-a'livin
again
Я
живу-живу-живу-живу
снова
Got
that
life,
Got
that
life,
Got
that
life,
Got
that
life,
Got
that
life,
Есть
эта
жизнь,
Есть
эта
жизнь,
Есть
эта
жизнь,
Есть
эта
жизнь,
Есть
эта
жизнь,
I'm
a'livin-a'livin-a'livin-a'livin
again
Я
живу-живу-живу-живу
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Reginald Thomas, Mark Winston Kibble
Attention! Feel free to leave feedback.