Lyrics and translation Take 6 - Straighten Up and Fly Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straighten Up and Fly Right
Лети Прямо
You
should
fly
right...
Ты
должна
лететь
прямо...
A
buzzard
took
a
monkey
for
a
ride
in
the
air
Канюк
подхватил
мартышку,
прокатить
по
воздуху,
Monkey
thought
that
everything
was
on
the
square
Мартышка
думала,
что
всё
будет
честно,
The
buzzard
tried
to
throw
the
monkey
off
his
back
Канюк
попытался
сбросить
мартышку
со
спины,
But
the
monkey
grabbed
his
neck
and
said
"Now
listen,
Jack"
Но
мартышка
схватила
его
за
шею
и
сказала:
"Послушай,
дружок,"
Straighten
up
and
fly
right
Лети
прямо
и
ровно,
Straighten
up
and
stay
right
Лети
прямо
и
держись,
Straighten
up
and
fly
right
Лети
прямо
и
ровно,
Cool
down
papa,
don′t
you
blow
your
top
Остынь,
милый,
не
кипятись,
Ain't
no
use
in
divin′
Нечего
нырять,
What's
the
use
of
jivin'
Какой
смысл
петлять,
Now
straighten
up
and
fly
right
Так
что
лети
прямо
и
ровно,
Cool
down
papa,
don′t
you
blow
your
top.
Остынь,
милый,
не
кипятись.
The
buzzard
told
the
monkey
"You
are
chokin′
me
Канюк
сказал
мартышке:
"Ты
меня
душишь,
"Release
your
hold,
and
I
will
set
you
free"
"Отпусти,
и
я
тебя
освобожу,"
The
monkey
looked
the
buzzard
right
dead
in
the
eye
Мартышка
посмотрела
канюку
прямо
в
глаза
And
said
"Your
story's
touching
but
it
sounds
just
like
a
lie"
И
сказала:
"Твоя
история
трогательна,
но
звучит
как
ложь,"
Straighten
up
and
fly
right
Лети
прямо
и
ровно,
Straighten
up
and
stay
right
Лети
прямо
и
держись,
Straighten
up
and
fly
right
Лети
прямо
и
ровно,
Cool
down
papa
don′t
you
blow
your
top
Остынь,
милый,
не
кипятись,
The
monkey
told
the
buzzard
"You're
chokin′
me
Мартышка
сказала
канюку:
"Ты
меня
душишь,
"Release
your
hold,
and
I
will
set
you
free"
"Отпусти,
и
я
тебя
освобожу,"
The
monkey
looked
the
buzzard
right
dead
in
the
eye
Мартышка
посмотрела
канюку
прямо
в
глаза
And
said
"Your
story's
touching
but
it
sounds
like
a
lie"
И
сказала:
"Твоя
история
трогательна,
но
звучит
как
ложь,"
Straighten
up
papa,
Лети
ровно,
милый,
Well,
straighten
up
papa,
won′t
you
please
stay
right
Ну,
лети
ровно,
милый,
пожалуйста,
держись,
Cool
down
daddy,
don't
you
blow
your
top
Остынь,
папочка,
не
кипятись,
Fly
right
papa
Лети
ровно,
папочка,
Well,
straighten
up
papa,
won't
you
please
stay
right
Ну,
лети
ровно,
папочка,
пожалуйста,
держись,
Cool
down
daddy,
don′t
you
blow
your
top
Остынь,
папочка,
не
кипятись,
Fly
right
papa
Лети
ровно,
папочка,
Straighten
up
and
fly
right
Лети
прямо
и
ровно,
Straighten
up
and
stay
right
Лети
прямо
и
держись,
Straighten
up
and
fly
right
Лети
прямо
и
ровно,
Cool
down
papa
don′t
you
blow
your
top
Остынь,
милый,
не
кипятись,
Blow
your
top
Не
кипятись,
Ain't
no
use
in
divin′
Нечего
нырять,
What's
the
use
of
jivin′
Какой
смысл
петлять,
Now
straighten
up
and
fly
right
Так
что
лети
прямо
и
ровно,
Cool
down
papa,
don't
you
blow
your
top.
Остынь,
милый,
не
кипятись.
Don′t
you
blow
your
top
Не
кипятись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mills Irving, Cole Nat King
Attention! Feel free to leave feedback.