Lyrics and translation Take 6 - The Best Stuff In the World Today Cafe
Time
for
lunch,
my
stomach
said
"Пора
обедать",
- сказал
мой
желудок.
I
left
the
office
to
get
fed
Я
вышел
из
офиса,
чтобы
поесть.
But
I
had
dined
at
every
place
on
Min
Но
я
обедал
в
каждом
месте
на
мине.
My
appetite
was
ripe
for
change
Мой
аппетит
созрел
для
перемен.
And
there
stood
this
old
restaurant
I
had
never
seen
before
Там
стоял
старый
ресторан,
который
я
никогда
раньше
не
видел.
And
a
stranger
in
an
apron
И
незнакомец
в
переднике.
Came
bursting
through
the
door
and
said:
Ворвался
в
дверь
и
сказал:
Welcome
to
the
best
stuff,
In
the
world
today
café
Добро
пожаловать
в
самое
лучшее
кафе
в
современном
мире!
We
all
all
believers,
In
a
better
way
Мы
все,
все
верующие,
в
лучшем
смысле
этого
слова
We
were
served
as
customers,
Here
not
so
long
ago
Не
так
давно
нас
здесь
обслуживали
как
клиентов.
But
now
we
all
are
waiters
Но
теперь
мы
все
официанты.
We
thought
you
ought
to
know
Мы
думали,
ты
должен
знать.
Then
the
waiter
said
to
me
Потом
официант
сказал
мне:
"Everything
we
serve
is
free"
"Все,
чему
мы
служим,
бесплатно".
And
when
he
saw
that
I
was
full
of
doubt
И
когда
он
увидел
это,
я
был
полон
сомнений.
He
shoved
the
best
stuff
in
my
mouth
Он
сунул
мне
в
рот
самое
лучшее.
And
the
food
was
so
fantastic
И
еда
была
просто
фантастической
I
could
not
stay
in
my
seat
Я
не
мог
оставаться
на
месте.
I
jumped
up
from
the
table
Я
вскочил
из-за
стола.
Dragged
a
stranger
off
the
street
and
said:
Вытащил
незнакомца
с
улицы
и
сказал:
And
if
you're
inclined
to
take
the
time
to
show
your
gratitude
И
если
вы
склонны
найти
время,
чтобы
выразить
свою
благодарность
...
Then
serve
somebody
else
today
just
like
I've
done
for
you
Тогда
служи
сегодня
кому-нибудь
другому,
как
я
сделал
для
тебя.
Pretty
soon
the
business
went
berserk
Довольно
скоро
бизнес
пришел
в
бешенство.
And
all
the
people
left
their
work
И
все
люди
оставили
свою
работу.
In
every
case
because
they
took
the
time
to
serve
В
каждом
случае,
потому
что
они
нашли
время,
чтобы
служить.
They
each
got
more
than
they
deserved
Каждый
из
них
получил
больше,
чем
заслуживал.
And
the
pantry
soon
was
empty
and
all
that
they
could
find
И
вскоре
кладовая
опустела,
и
все,
что
они
смогли
найти,
исчезло.
Was
some
simple
bread
and
wine
Был
простой
хлеб
и
вино.
But
the
people
stood
in
line
to
say:
Но
люди
стояли
в
очереди,
чтобы
сказать:
So
no
you
know
the
way
I
learned
Так
что
нет
ты
знаешь
как
я
учился
That
once
tables
have
been
turned
Что
однажды
мы
поменялись
ролями
It's
just
not
enough
to
have
your
fill
Этого
просто
недостаточно,
чтобы
насытиться.
Tip
the
waitress,
pay
the
bill
Чаевые
официантке,
оплата
счета.
When
you
could
serve
the
banquet
Когда
ты
сможешь
обслужить
банкет?
That
the
world's
so
hungry
for
То,
чего
так
жаждет
мир.
So
grab
a
waiter's
apron
Так
что
бери
фартук
официанта.
See
who's
at
the
door
and
say
Посмотри
кто
стоит
у
двери
и
скажи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle David Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.