Take That - Here / She Said - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Take That - Here / She Said




Up and Down, I love a merry-go-round
Вверх и вниз, я люблю карусель.
You went your way, I went my way
Ты пошел своей дорогой, я пошел своей дорогой.
Said, you'll see me
Сказал, Ты увидишь меня.
Down life's highway
Вниз по шоссе жизни
Not black or white
Не черное и не белое
As crystal clear as a cloudy night
Кристально чистая, как облачная ночь.
Traveling in the name of lonely
Путешествие во имя одиночества
I was only home when you held me
Я была дома, только когда ты обнимал меня.
Yeah, it's a hell, a hell of a time
Да, это ад, адское время.
To emerge from the shadows
Выйти из тени.
Yeah it's a hell, a hell of a time
Да, это ад, адское время.
To come knocking at my door
Стучаться в мою дверь.
And it's here
И он здесь.
Where I've come home to
Куда я вернулся домой?
Right here, everything I hold on to is here
Прямо здесь, все, за что я держусь, здесь.
All the things I keep so dear
Все, что мне так дорого.
Flying home tonight
Лечу домой сегодня вечером.
As far away as a satellite
Так же далеко, как спутник.
Keeping your heart in my pocket
Держу твое сердце в своем кармане.
Hope to God that I don't drop it
Молю Бога, чтобы я его не уронил.
Yeah, it's a hell, a hell of a time
Да, это ад, адское время.
To emerge from the shadows
Выйти из тени.
Yeah it's a hell, a hell of a time
Да, это ад, адское время.
To come bursting through my door
Чтобы ворваться в мою дверь.
And it's here
И он здесь.
Where I've come home to
Куда я вернулся домой?
Right here, everything I hold on to is here
Прямо здесь, все, за что я держусь, здесь.
All the things I keep so dear I hear
Все то, что мне так дорого, я слышу.
Oh, what a time to come back
О, что за время возвращаться!
Oh, what a time to come home
О, какое время возвращаться домой!
Oh, what a time to come back
О, что за время возвращаться!
Oh, what a time
О, что за время!
Up and Down, I love a merry-go-round
Вверх и вниз, я люблю карусель.
You went your way, I went my way
Ты пошел своей дорогой, я пошел своей дорогой.
Said, you'll see me
Сказал, Ты увидишь меня.
Down life's highway
Вниз по шоссе жизни
And it's here
И он здесь.
Where I've come home to
Куда я вернулся домой?
Right here, everything I hold on to is here
Прямо здесь, все, за что я держусь, здесь.
All the things I keep so dear I hear
Все то, что мне так дорого, я слышу.
Everybody's talking now
Сейчас все разговаривают.
Everybody's walking 'round
Все ходят вокруг да около.
Everybody's dreaming 'bout
Все мечтают о ...





Writer(s): take that, gale paridjanian


Attention! Feel free to leave feedback.