Lyrics and translation Take That - Shine
You,
you're
such
a
big
star
to
me
Ты,
ты
для
меня
такая
большая
звезда
You're
everything
I
wanna
be
Ты
все,
чем
я
хочу
быть
But
you're
stuck
in
a
hole
Но
ты
застрял
в
яме
And
I
want
you
to
get
out
И
я
хочу,
чтобы
ты
вышел
I
don't
know
what
there
is
to
see
Я
не
знаю,
что
там
посмотреть
But
I
know
it's
time
for
you
to
leave
Но
я
знаю,
что
тебе
пора
уйти
We're
all
just
pushing
along
Мы
все
просто
продвигаемся
вперед
Trying
to
figure
it
out,
out,
out
Пытаюсь
понять
это,
выйти,
выйти.
All
your
anticipation
pulls
you
down
Все
твое
ожидание
тянет
тебя
вниз
When
you
can
have
it
all
Когда
ты
можешь
иметь
все
это
You
can
have
it
all
Вы
можете
иметь
все
это
So
come
on,
get
it
on
Так
что
давай,
возьми
это
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Я
не
знаю,
чего
ты
ждешь
Your
time
is
coming,
don't
be
late,
hey,
hey
Твое
время
приближается,
не
опаздывай,
эй,
эй
See
the
light
on
your
face
Увидеть
свет
на
твоем
лице
Let
it
shine,
just
let
it
shine
Пусть
оно
сияет,
просто
пусть
оно
сияет
Let
it
shine
Пусть
это
сияет
Stop
(stop)
being
so
hard
on
yourself
Перестань
(перестань)
быть
таким
строгим
к
себе.
It's
not
good
for
your
health
Это
вредно
для
вашего
здоровья
I
know
that
you
can
change
Я
знаю,
что
ты
можешь
измениться
So
clear
your
head
and
come
'round
Так
что
очисти
голову
и
приходи
You
only
have
to
open
your
eyes
Вам
нужно
только
открыть
глаза
You
might
just
get
a
big
surprise
Вы
можете
просто
получить
большой
сюрприз
And
it
may
feel
good
И
это
может
быть
хорошо
And
you
might
want
to
smile,
smile,
smile
И
ты,
возможно,
захочешь
улыбнуться,
улыбнуться,
улыбнуться
Oh,
don't
you
let
your
demons
pull
you
down
О,
не
позволяй
своим
демонам
тянуть
тебя
вниз
'Cause
you
can
have
it
all
Потому
что
ты
можешь
получить
все
это
You
can
have
it
all
Вы
можете
иметь
все
это
Oh,
come
on,
get
it
on
О,
давай,
возьми
это
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Я
не
знаю,
чего
ты
ждешь
Your
time
is
coming,
don't
be
late,
hey,
hey
Твое
время
приближается,
не
опаздывай,
эй,
эй
See
the
light
on
your
face
Увидеть
свет
на
твоем
лице
Let
it
shine,
just
let
it
shine
Пусть
оно
сияет,
просто
пусть
оно
сияет
Let
it
shine
Пусть
это
сияет
(Let
me
know
ya)
let
me
know
ya
(Дай
мне
знать,
да)
дай
мне
знать,
да
(You're
all
that
matters
to
me)
you're
all
that
matters
to
me
(Ты
все,
что
для
меня
важно)
ты
все,
что
для
меня
важно.
(Let
me
show
ya)
let
me
show
ya
(Позволь
мне
показать
тебе)
позволь
мне
показать
тебе
(You're
all
that
matters
to
me)
you're
all
that
matters
to
me
(Ты
все,
что
для
меня
важно)
ты
все,
что
для
меня
важно.
So
come
on,
get
it
on
Так
что
давай,
возьми
это
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Я
не
знаю,
чего
ты
ждешь
Your
time
is
coming,
don't
be
late,
hey,
hey
Твое
время
приближается,
не
опаздывай,
эй,
эй
See
the
light
on
your
face
Увидеть
свет
на
твоем
лице
Let
it
shine,
just
let
it
shine
Пусть
оно
сияет,
просто
пусть
оно
сияет
Let
it,
let
it
shine
Пусть
это,
пусть
это
сияет
(Let
me
know
ya)
let
me
know
ya
(Дай
мне
знать,
да)
дай
мне
знать,
да
(You're
all
that
matters
to
me)
you're
all
that
matters
to
me
(Ты
все,
что
для
меня
важно)
ты
все,
что
для
меня
важно.
(Let
me
show
ya)
let
me
show
ya
(Позволь
мне
показать
тебе)
позволь
мне
показать
тебе
(You're
all
that
matters
to
me)
you're
all
that
matters
(Ты
все,
что
для
меня
важно)
ты
все,
что
имеет
значение
(Let
me
love
ya)
(shine)
let
me
love
ya
(Позволь
мне
любить
тебя)
(сияй)
позволь
мне
любить
тебя
(You're
all
that
matters
to
me)
shine,
shine
(Ты
для
меня
все,
что
имеет
значение)
сияй,
сияй
Oh,
c'mon
(shine)
О,
давай
(сияй)
See
the
light
on
your
face
Увидеть
свет
на
твоем
лице
Let
it
shine,
just
let
it
shine
(shine
all
your
light
over
me)
Пусть
оно
сияет,
просто
пусть
оно
сияет
(освети
меня
всем
своим
светом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARLOW GARY, DONALD HOWARD PAUL
Attention! Feel free to leave feedback.