Lyrics and translation Take That - Superstar
Standing
on
a
ledge,
looking
down
Стоя
на
краю,
смотря
вниз,
Somebody
shouting
'don't
jump,
don't
hit
the
ground'
Кто-то
кричит
"не
прыгай,
не
падай
на
землю",
Standing
here
closer
to
the
moon
Вот
я
стою,
ближе
к
луне,
Get
my
halo
ready
Готовлю
свой
нимб,
Don't
worry,
I'll
be
there
soon
Не
волнуйся,
я
скоро
буду
там.
Somewhere
up
ahead
I
hear
it
coming
Где-то
впереди
я
слышу,
как
это
приближается,
Like
a
bullet
to
the
brain
Как
пуля
в
мозг,
Somewhere
in
the
crowd
I
feel
the
loving
Где-то
в
толпе
я
чувствую
любовь,
Will
we
ever
be
the
same?
Будем
ли
мы
когда-нибудь
такими
же?
I'm
a
superstar
Я
суперзвезда,
I'm
a
superstar
Я
суперзвезда,
I'm
a
superstar
Я
суперзвезда,
It's
gonna
be
a
long
way
down
Это
будет
долгим
падением
вниз.
Lying
on
train
track,
ooh,
there's
a
train
coming
Лежа
на
железнодорожном
пути,
о,
приближается
поезд,
Faster
than
a
hurricane
Быстрее,
чем
ураган,
Don't
mind
me,
look
away,
I'm
the
stranger
Не
обращайте
на
меня
внимания,
отвернитесь,
я
чужой,
No
one
knew
that
I
could
save
the
day
Никто
не
знал,
что
я
могу
спасти
день.
Put
me
on
a
list,
my
name
and
number
Внесите
меня
в
список,
мое
имя
и
номер,
Tell
them
that
I've
come
so
far
Скажите
им,
что
я
прошел
такой
долгий
путь,
Gonna
be
as
loud
as
rain
and
thunder
Буду
громким,
как
дождь
и
гром,
And
now
I'm
ready
for
the
stars
И
теперь
я
готов
к
звездам.
I'm
a
superstar
Я
суперзвезда,
I'm
a
superstar
Я
суперзвезда,
I'm
a
superstar
Я
суперзвезда,
It's
gonna
be
a
long
way
down
Это
будет
долгим
падением
вниз.
Can
you
see
me
right
now?
Ты
видишь
меня
сейчас?
Can
you
hear
me
right
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
Can
you
see
me
right
now?
Ты
видишь
меня
сейчас?
Gonna
have
my
fifteen
minutes
of
fame
Буду
иметь
свои
пятнадцать
минут
славы,
Gonna
have
so
much
fun
playing
the
game
Буду
получать
такое
удовольствие
от
игры,
Cause
I'm
a
superstar
Потому
что
я
суперзвезда,
I'm
a
superstar
Я
суперзвезда,
Gonna
sign
my
name
on
a
photograph
Буду
подписывать
свое
имя
на
фотографии,
All
this
champagne
ain't
so
bad
Все
это
шампанское
не
так
уж
и
плохо,
Cause
I'm
a
superstar
Потому
что
я
суперзвезда,
Yeah,
I'm
a
superstar
Да,
я
суперзвезда,
Cause
I'm
a
superstar
Потому
что
я
суперзвезда,
It's
gonna
be
a
long
way
down
Это
будет
долгим
падением
вниз.
Gonna
have
my
fifteen
minutes
of
fame
Буду
иметь
свои
пятнадцать
минут
славы,
Gonna
have
so
much
fun
playing
the
game
Буду
получать
такое
удовольствие
от
игры,
Cause
I'm
a
superstar
Потому
что
я
суперзвезда,
It's
gonna
be
a
long
way
down
Это
будет
долгим
падением
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CRUZ ANTHONY S, PEREZ L, WILLIAMS L
Attention! Feel free to leave feedback.