Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
life,
you
can
try
In
diesem
Leben
kannst
du
es
versuchen
But
it
won't
stop
challenging
you
Aber
es
wird
nicht
aufhören,
dich
herauszufordern
It
won't
stop
challenging
you
Es
wird
nicht
aufhören,
dich
herauszufordern
Rainy
days,
big
mistakes
Regnerische
Tage,
große
Fehler
Losing
love
and
singing
the
blues
Liebe
verlieren
und
den
Blues
singen
When
you
can't
stop
singing
the
blues
Wenn
du
nicht
aufhören
kannst,
den
Blues
zu
singen
When
you
make
plans,
they
never
work
Wenn
du
Pläne
machst,
funktionieren
sie
nie
They
never
work
Sie
funktionieren
nie
It
feels
so
good
'til
it
hurts
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
bis
es
wehtut
But
when
it
hurts
Aber
wenn
es
wehtut
It's
time
to
tell
you,
baby
Ist
es
Zeit,
dir
zu
sagen,
Baby
This
life
ain't
no
bed
of
roses
Dieses
Leben
ist
kein
Zuckerschlecken
This
life
will
take
everything
that
you've
got
Dieses
Leben
wird
dir
alles
nehmen,
was
du
hast
In
this
life,
there's
no
second
chances
In
diesem
Leben
gibt
es
keine
zweiten
Chancen
Make
this
life
yours
Mach
dieses
Leben
zu
deinem
Stormy
seas
Stürmische
Seen
Thinking
you've
found
your
feet,
then
you
lose
your
way
Du
denkst,
du
hast
festen
Boden
unter
den
Füßen,
dann
verlierst
du
deinen
Weg
When
you
can't
stop
losing
your
way
Wenn
du
nicht
aufhören
kannst,
deinen
Weg
zu
verlieren
Hoping
for
second
chances
Auf
zweite
Chancen
hoffen
Bracing
for
bumpy
landings
Sich
auf
holprige
Landungen
vorbereiten
Always
the
hardest
race
(you
can't
stop
running
that
race)
Immer
das
härteste
Rennen
(du
kannst
nicht
aufhören,
dieses
Rennen
zu
laufen)
When
you
make
plans,
God
laughs
at
you
Wenn
du
Pläne
machst,
lacht
Gott
dich
aus
God
laughs
at
you
Gott
lacht
dich
aus
You
sing
but
you
can't
hear
the
tune
Du
singst,
aber
du
kannst
die
Melodie
nicht
hören
When
you
can't
hear
the
tune
Wenn
du
die
Melodie
nicht
hören
kannst
It's
time
to
tell
you,
baby
Ist
es
Zeit,
dir
zu
sagen,
Baby
This
life
ain't
no
bed
of
roses
Dieses
Leben
ist
kein
Zuckerschlecken
This
life
will
take
everything
that
you've
got
Dieses
Leben
wird
dir
alles
nehmen,
was
du
hast
In
this
life,
there's
no
second
chances
In
diesem
Leben
gibt
es
keine
zweiten
Chancen
Make
this
life
yours
Mach
dieses
Leben
zu
deinem
No
way
tomorrow
is
golden
Keineswegs
ist
morgen
golden
A
new
day
(a
new
day)
can
be
anything
that
you
want
Ein
neuer
Tag
(ein
neuer
Tag)
kann
alles
sein,
was
du
willst
'Cause
this
life
belongs
to
no
other
Denn
dieses
Leben
gehört
keinem
anderen
Make
this
life
yours
Mach
dieses
Leben
zu
deinem
But
while
we're
here
on
this
Earth
Aber
solange
wir
hier
auf
dieser
Erde
sind
We
need
to
make
it
all
work
Müssen
wir
dafür
sorgen,
dass
alles
funktioniert
Just
try
'cause
I
can
help
you
find
your
place
in
this
life,
ooh
Versuch
es
einfach,
denn
ich
kann
dir
helfen,
deinen
Platz
in
diesem
Leben
zu
finden,
ooh
This
life
ain't
no
bed
of
roses
(this
life)
Dieses
Leben
ist
kein
Zuckerschlecken
(dieses
Leben)
This
life
will
take
everything
that
you've
got
Dieses
Leben
wird
dir
alles
nehmen,
was
du
hast
In
this
life,
there's
no
second
chances
In
diesem
Leben
gibt
es
keine
zweiten
Chancen
Make
this
life
yours
Mach
dieses
Leben
zu
deinem
There's
no
way
(no
way)
tomorrow
is
golden
(tomorrow
is
golden)
Es
gibt
keine
Möglichkeit
(keine
Möglichkeit),
dass
morgen
golden
ist
(morgen
golden
ist)
A
new
day
(a
new
day)
can
be
anything
that
you
want
Ein
neuer
Tag
(ein
neuer
Tag)
kann
alles
sein,
was
du
willst
'Cause
this
life
belongs
to
no
other
Denn
dieses
Leben
gehört
keinem
anderen
Make
this
life
yours
(oh)
Mach
dieses
Leben
zu
deinem
(oh)
Yeah
(this
life,
this
life)
Yeah
(dieses
Leben,
dieses
Leben)
This
life
(this
life)
will
take
everything
that
you've
got
Dieses
Leben
(dieses
Leben)
wird
dir
alles
nehmen,
was
du
hast
In
this
life,
there's
no
second
chances
In
diesem
Leben
gibt
es
keine
zweiten
Chancen
Make
this
life
yours
Mach
dieses
Leben
zu
deinem
There's
no
way
tomorrow
is
golden
(this
life)
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
morgen
golden
ist
(dieses
Leben)
A
new
day
can
be
everything
that
you
want
(this
life)
Ein
neuer
Tag
kann
alles
sein,
was
du
willst
(dieses
Leben)
'Cause
this
life
belongs
to
no
other
Denn
dieses
Leben
gehört
keinem
anderen
Make
this
life
yours
Mach
dieses
Leben
zu
deinem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Barlow, Andy Platts, Shawn Lee
Attention! Feel free to leave feedback.