Lyrics and translation Take That - This Life
In
this
life,
you
can
try
В
этой
жизни
ты
можешь
попробовать
But
it
won't
stop
challenging
you
Но
это
не
перестанет
бросать
вам
вызов
It
won't
stop
challenging
you
(Это
не
перестанет
бросать
вам
вызов)
Rainy
days,
big
mistakes
Дождливые
дни,
большие
ошибки
Losing
love
and
singing
the
blues
Терять
любовь
и
петь
блюз
When
you
can't
stop
singing
the
blues
(Когда
ты
не
можешь
перестать
петь
блюз)
When
you
make
plans,
they
never
work
Когда
ты
строишь
планы,
они
никогда
не
срабатывают
They
never
work
Они
никогда
не
работают
It
feels
so
good
'til
it
hurts
Это
так
хорошо,
пока
не
болит
But
when
it
hurts
Но
когда
это
больно
It's
time
to
tell
you,
baby
Пришло
время
сказать
тебе,
детка
This
life
ain't
no
bed
of
roses
Эта
жизнь
- не
постель
из
роз
This
life
will
take
everything
that
you've
got
Эта
жизнь
заберет
все,
что
у
тебя
есть
In
this
life,
there's
no
second
chances
В
этой
жизни
нет
второго
шанса
Make
this
life
yours
Сделайте
эту
жизнь
своей
Thinking
you've
found
your
feet,
then
you
lose
your
way
Думая,
что
ты
встал
на
ноги,
ты
сбиваешься
с
пути.
When
you
can't
stop
losing
your
way
(Когда
ты
не
можешь
перестать
сбиваться
с
пути)
Hoping
for
second
chances
Надеясь
на
второй
шанс
Bracing
for
bumpy
landings
Крепление
при
неровных
приземлениях
Always
the
hardest
race
(you
can't
stop
running
that
race)
Всегда
самая
сложная
гонка
(вы
не
можете
остановиться
в
этой
гонке)
When
you
make
plans,
God
laughs
at
you
Когда
ты
строишь
планы,
Бог
смеётся
над
тобой
God
laughs
at
you
Бог
смеётся
над
тобой
You
sing
but
you
can't
hear
the
tune
Ты
поешь,
но
не
слышишь
мелодию
When
you
can't
hear
the
tune
Когда
ты
не
слышишь
мелодию
It's
time
to
tell
you,
baby
Пришло
время
сказать
тебе,
детка
This
life
ain't
no
bed
of
roses
Эта
жизнь
- не
постель
из
роз
This
life
will
take
everything
that
you've
got
Эта
жизнь
заберет
все,
что
у
тебя
есть
In
this
life,
there's
no
second
chances
В
этой
жизни
нет
второго
шанса
Make
this
life
yours
Сделайте
эту
жизнь
своей
No
way
tomorrow
is
golden
Ни
в
коем
случае
завтра
не
будет
золотым
A
new
day
(a
new
day)
can
be
anything
that
you
want
Новый
день
(Новый
день)
может
быть
чем
угодно.
'Cause
this
life
belongs
to
no
other
Потому
что
эта
жизнь
не
принадлежит
никому
другому
Make
this
life
yours
Сделайте
эту
жизнь
своей
But
while
we're
here
on
this
Earth
Но
пока
мы
здесь,
на
этой
Земле
We
need
to
make
it
all
work
Нам
нужно,
чтобы
все
это
работало
Just
try
'cause
I
can
help
you
find
your
place
in
this
life,
ooh
Просто
попробуй,
потому
что
я
могу
помочь
тебе
найти
свое
место
в
этой
жизни
(Ооо)
This
life
ain't
no
bed
of
roses
(this
life)
Эта
жизнь
(Ох)
не
усыпана
розами
(Эта
жизнь)
This
life
will
take
everything
that
you've
got
Эта
жизнь
заберет
все,
что
у
тебя
есть
In
this
life,
there's
no
second
chances
В
этой
жизни
нет
второго
шанса
Make
this
life
yours
Сделайте
эту
жизнь
своей
There's
no
way
(no
way)
tomorrow
is
golden
(tomorrow
is
golden)
Ни
за
что
(ни
за
что)
завтра
будет
золотым
(завтра
будет
золотым)
A
new
day
(a
new
day)
can
be
anything
that
you
want
Новый
день
(Новый
день)
может
быть
чем
угодно.
'Cause
this
life
belongs
to
no
other
Потому
что
эта
жизнь
не
принадлежит
никому
другому
Make
this
life
yours
(oh)
Сделайте
эту
жизнь
своей
(О)
Yeah
(this
life,
this
life)
Да,
эта
жизнь,
эта
жизнь
(ох)
This
life
(this
life)
will
take
everything
that
you've
got
Эта
жизнь
(Эта
жизнь)
заберет
все,
что
у
тебя
есть.
In
this
life,
there's
no
second
chances
В
этой
жизни
нет
второго
шанса
Make
this
life
yours
Сделайте
эту
жизнь
своей
There's
no
way
tomorrow
is
golden
(this
life)
Завтра
не
может
быть
золотым
(эта
жизнь)
A
new
day
can
be
everything
that
you
want
(this
life)
Новый
день
может
быть
всем,
чем
ты
захочешь
'Cause
this
life
belongs
to
no
other
Потому
что
эта
жизнь
не
принадлежит
никому
другому
Make
this
life
yours
Сделайте
эту
жизнь
своей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Barlow, Andy Platts, Shawn Lee
Attention! Feel free to leave feedback.