Take That - Time And Time Again - translation of the lyrics into German

Time And Time Again - Take Thattranslation in German




Time And Time Again
Immer und immer wieder
I get up
Ich stehe auf
Time and time again
Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
When I'm on my back
Wenn ich auf meinem Rücken liege
Looking at the stars
Und die Sterne betrachte
Everything up in the air
Alles schwebt in der Luft
And the same old ground
Und der immer gleiche Boden
Keeps pulling me down
Zieht mich immer wieder runter
Gravity gets everywhere
Die Schwerkraft ist überall
When I lose my grip, roll up a cigarette
Wenn ich den Halt verliere, drehe ich mir eine Zigarette
Smoke blows back into my face
Der Rauch bläst mir ins Gesicht
And the lemons leave me with a bittersweet taste
Und die Zitronen hinterlassen einen bittersüßen Geschmack
Tryna keep the tears away
Ich versuche, die Tränen zurückzuhalten
'Til the world stops turning
Bis die Welt aufhört, sich zu drehen
My heart stops beating
Mein Herz aufhört zu schlagen
My mind stops dreaming
Mein Geist aufhört zu träumen
The line gets cut
Die Verbindung wird unterbrochen
I get up
Ich stehe auf
Time and time again
Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
I get up (yeah)
Ich stehe auf (yeah)
Time and time again
Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
It's an up and down road, and it's a long one
Es ist ein auf und ab führender Weg, und er ist lang
But someone's got to walk on it
Aber irgendjemand muss ihn gehen
And the words don't sound the same to everyone
Und die Worte klingen nicht für jeden gleich
But someone's gonna write about it
Aber irgendjemand wird darüber schreiben
And I fall in love like Niagara Falls
Und ich verliebe mich, wie die Niagarafälle
Drown before I learn to swim
Ich ertrinke, bevor ich schwimmen lerne
And there's no life vest
Und es gibt keine Schwimmweste
When you're out of your depth
Wenn du dich nicht mehr auskennst
Tryna keep yourself afloat
Ich versuche, mich über Wasser zu halten
Gonna need a bigger boat
Ich werde ein größeres Boot brauchen
Wipe my face (ooh)
Ich wische mir das Gesicht (ooh)
I tie my laces
Ich schnüre meine Schuhe
Say my prayers (ooh)
Ich spreche meine Gebete (ooh)
I dust myself off
Ich raffe mich wieder auf
I get up (I get up)
Ich stehe auf (Ich stehe auf)
Time and time again
Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
I get up (yeah)
Ich stehe auf (yeah)
Time and time again (time and time again)
Immer und immer wieder (Immer und immer wieder)
Time and time again (time and time again)
Immer und immer wieder (Immer und immer wieder)
Time and time again
Immer und immer wieder
I lay down every evening
Ich lege mich jeden Abend hin
I wake up every day
Ich wache jeden Tag auf
I lay down every evening
Ich lege mich jeden Abend hin
I wake up every day
Ich wache jeden Tag auf
I lay down every evening
Ich lege mich jeden Abend hin
I wake up every day
Ich wache jeden Tag auf
I get up
Ich stehe auf
I get down
Ich falle hin
I get up
Ich stehe auf
I get down
Ich falle hin
I get up
Ich stehe auf
(Yeah) time and time again
(Yeah) Immer und immer wieder
Time and time again
Immer und immer wieder
(Yeah) time and time again
(Yeah) Immer und immer wieder
I get up (I get up, yeah)
Ich stehe auf (Ich stehe auf, yeah)
(Time and time again) time and time again
(Immer und immer wieder) Immer und immer wieder
(Time and time again) time and time again
(Immer und immer wieder) Immer und immer wieder
(Time and time again) time and time again
(Immer und immer wieder) Immer und immer wieder





Writer(s): Gary Barlow, Howard Donald, Mark Owen, Benjamin Weaver, Jamie Norton


Attention! Feel free to leave feedback.