Take Us To Vegas - For the Love of the Game - translation of the lyrics into German




For the Love of the Game
Für die Liebe zum Spiel
So let us ride
Also lass uns reiten
So let us run
Also lass uns rennen
Where we stop nobody knows
Wo wir anhalten, weiß niemand
Let the thrill be forever young
Lass den Nervenkitzel für immer jung sein
With our lives on the run
Mit unseren Leben auf der Flucht
As I'm passing down these city streets
Während ich diese Straßen der Stadt entlanggehe
I can't help but notice these marching feet
Kann ich nicht anders, als diese marschierenden Füße zu bemerken
It takes me back to when I was young
Es erinnert mich daran, als ich jung war
When I wanted something more
Als ich etwas mehr wollte
When all I had to say is 'All I need is a pen and a page'
Als ich nur sagen musste: "Alles, was ich brauche, ist ein Stift und ein Blatt Papier"
Let nothing get in my way
Lass nichts in meinen Weg kommen
Today's the day I'm gonna make a change
Heute ist der Tag, an dem ich etwas ändern werde
So let us ride, so let us run
Also lass uns reiten, also lass uns rennen
Where we stop nobody knows
Wo wir anhalten, weiß niemand
Let us scream 'til the morning comes
Lass uns schreien, bis der Morgen kommt
Scream for your life, live for the love
Schrei um dein Leben, lebe für die Liebe
Before they tear your hopes apart
Bevor sie deine Hoffnungen zerreißen
And let the thrill be forever young
Und lass den Nervenkitzel für immer jung sein
With our lives on the run
Mit unseren Leben auf der Flucht
As I look back on this life I've lived
Wenn ich auf dieses Leben zurückblicke, das ich gelebt habe
I've just been a sheep dressed in wolves clothing
Ich war nur ein Schaf im Wolfspelz
What happened to shooting for the stars?
Was ist aus dem Griff nach den Sternen geworden?
What happened to living for a cause?
Was ist aus dem Leben für eine Sache geworden?
But now I'm on my way, I won't ever conform to the ways of the day to day
Aber jetzt bin ich auf meinem Weg, ich werde mich niemals den Wegen des Alltags anpassen
So stand up
Also steh auf
Make a change
Verändere etwas
So let us ride, so let us run
Also lass uns reiten, also lass uns rennen
Where we stop nobody knows
Wo wir anhalten, weiß niemand
Let us scream 'til the morning comes
Lass uns schreien, bis der Morgen kommt
Scream for your life, live for the love
Schrei um dein Leben, lebe für die Liebe
Before they tear your hopes apart
Bevor sie deine Hoffnungen zerreißen
And let the thrill be forever young
Und lass den Nervenkitzel für immer jung sein
With our lives on the run
Mit unseren Leben auf der Flucht
I'm tired of waiting
Ich bin es leid zu warten
This risk is worth taking
Dieses Risiko ist es wert, eingegangen zu werden
It's time to break free
Es ist Zeit, auszubrechen
And set out for my dreams
Und mich auf den Weg zu meinen Träumen zu machen
Now reality's dawning
Jetzt dämmert die Realität
My true life is calling
Mein wahres Leben ruft
This time I'm ready
Diesmal bin ich bereit
For fucking anything...
Für verdammt alles...
So let us ride, so let us run
Also lass uns reiten, also lass uns rennen
Where we stop nobody knows
Wo wir anhalten, weiß niemand
Let us scream 'til the morning comes
Lass uns schreien, bis der Morgen kommt
Scream for your life, live for the love
Schrei um dein Leben, lebe für die Liebe
Before they tear your hopes apart
Bevor sie deine Hoffnungen zerreißen
And let the thrill be forever young
Und lass den Nervenkitzel für immer jung sein
With our lives on the run
Mit unseren Leben auf der Flucht





Writer(s): Nicholas Cuan Alexander Bellringer, Liam Zane Hennessy, Dean Hamilton Parke, Alex Reichelt, Ryan Jamie Andrew Goodall-keeble, Richard Wayne Reichelt


Attention! Feel free to leave feedback.