Taked - No digas que No :( - translation of the lyrics into German

No digas que No :( - Takedtranslation in German




No digas que No :(
Sag nicht Nein :(
Y veo tu aura
Und ich sehe deine Aura
Aunque no sea lo que buscaba
Auch wenn es nicht das ist, was ich suchte
Pero si lo que anhelaba Mujer
Aber doch das, was ich ersehnte, Frau
Y veo tu aura
Und ich sehe deine Aura
Aunque no sea lo que buscaba
Auch wenn es nicht das ist, was ich suchte
Pero si lo que anhelaba Mujer
Aber doch das, was ich ersehnte, Frau
Mami tu no eres lo que busco
Mami, du bist nicht das, was ich suche
Pero aun así me siento a gusto
Aber trotzdem fühle ich mich wohl
Mami tu eres mi deseo oculto
Mami, du bist mein verborgenes Verlangen
Lo
Ich weiß es
Tu mirada me roba la calma
Dein Blick raubt mir die Ruhe
Ese booty en slow ma' me mata
Dieser Po in Zeitlupe, Ma', bringt mich um
Y aunque tu no digas nada
Und auch wenn du nichts sagst
Todo lo dice tu cara
Dein Gesicht sagt alles
Bebé no me digas que no
Baby, sag mir nicht Nein
Si tu fuiste la que me busco
Wenn du diejenige warst, die mich suchte
Veía tu aura, se oscureció
Ich sah deine Aura, sie verdunkelte sich
Ya no, ya no
Nicht mehr, nicht mehr
Ya no eres la misma de Antes
Du bist nicht mehr dieselbe wie früher
Y ahora que somos tan distantes
Und jetzt, wo wir so distanziert sind
Lo que menos quiero es recordarte
Will ich mich am wenigsten an dich erinnern
Y no, y no
Und nein, und nein
Veía tu aura, se oscureció
Ich sah deine Aura, sie verdunkelte sich
Y veo tu aura
Und ich sehe deine Aura
Aunque no sea lo que buscaba
Auch wenn es nicht das ist, was ich suchte
Pero si lo que anhelaba Mujer
Aber doch das, was ich ersehnte, Frau
Y veo tu aura
Und ich sehe deine Aura
Aunque no sea lo que buscaba
Auch wenn es nicht das ist, was ich suchte
Pero si lo que anhelaba Mujer
Aber doch das, was ich ersehnte, Frau
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
(Aunque ya no sea)
(Auch wenn es nicht mehr so ist)
(Veía tu aura, se oscureció)
(Ich sah deine Aura, sie verdunkelte sich)
Taked
Taked
No, y no
Nein, und nein





Writer(s): Sebastian Berrios


Attention! Feel free to leave feedback.