Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Takeo Ischi
Einen Jodler hör ich gern
Translation in English
Takeo Ischi
-
Einen Jodler hör ich gern
Lyrics and translation Takeo Ischi - Einen Jodler hör ich gern
Copy lyrics
Copy translation
Einen Jodler hör ich gern
I Like Hearing a Yodel
Einen
Jodler
hör
i
gern
I
like
hearing
a
yodel
Aus
der
Näh
und
von
der
Fern
From
near
and
from
afar
Mit
der
Liab
im
Herzen
drin
With
love
in
my
heart
Sing
I
'n
jeder
Sennerin
I
sing
it
with
every
cowgirl
Darum
zieh
ich
jedes
Jahr
That's
why
I
go
every
year
In
die
Berge,
das
ist
klar
To
the
mountains,
that's
for
sure
Und
ich
sing
mit
frohem
Sinn
And
I
sing
with
a
happy
heart
Weil
ich
dann
im
Urlaub
bin
Because
I'm
on
vacation
then
So
ein
Jodler,
liabe
Leid
Such
a
yodel,
my
dear
Der
bringt
Stimmung
und
macht
Freud
It
brings
good
cheer
and
makes
me
glad
Wie
ein
heller
Sonnenschein
Like
a
bright
sunshine
Leuchtet
er
ins
Herz
hinein
It
shines
into
my
heart
Überall
im
Alpenland
Everywhere
in
the
Alpine
land
Ist
ein
Jodler
wohl
bekannt
A
yodel
is
well
known
Immer
wieder
sing
ich
sie
I
always
sing
it
again
Diese
Jodel-Melodie
This
yodeling
melody
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Herma Karner, Leopold Kubanek, Walter Lechner
Album
Dahoam Is Dahoam
date of release
16-07-2020
1
New Appenzeller
2
Bergvagabunden
3
Biene Maja
4
Des is der Bayernblues
5
Du Bist Nie Ganz Allein
6
Heit blei ma do solang die Musik spielt
7
Servus, Gruezi und Hallo
8
Wir lieben das Leben
9
Zwei Spuren im Schnee
10
Kufsteinlied
11
Heidi
12
Einen Jodler hör ich gern
13
Dahoam Is Dahoam
14
Legn Ma Los
15
Ein Feuerwerk der guten Laune
16
König Ludwig
More albums
The Chicken and the Egg
2018
Goldstücke von Takeo Ischi
2016
Der japanische Jodler
2016
Jodelmeisters: Sayonara, liebe Klara (Jodler)
2005
Jodelmeisters: Sayonara, liebe Klara (jodler)
2005
World Masters: Sayonara
2005
Import-Hit aus Japan
2003
Import-Hit aus Japan
2003
Import-Hit Aus Japan
2003
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.