Lyrics and translation Takida - Between the Lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between the Lines
Между строк
I
woke
up
in
the
whiter
past,
distracting
eyes
Я
проснулся
в
белёсом
прошлом,
отвлекающие
взгляды,
All
is
empty,
they
don′t
see
me
Всё
пусто,
они
меня
не
видят.
The
silence
echoes
with
a
blast,
endless
cry
Тишина
разрывается
взрывом,
бесконечный
крик
From
the
lonely,
do
they
know
me?
Одиноких,
знают
ли
они
меня?
Reaching
for
the
comfort
light
Тянусь
к
утешительному
свету,
But
I'm
getting
nowhere,
searching
time
with
the
heart
of
mine,
Но
я
никуда
не
прихожу,
ищу
время
своим
сердцем,
Longing
the
spill
and
no
care,
Жажду
излияния
и
беззаботности,
Looking
for
signs,
read
between
the
lines
Ищу
знаки,
читаю
между
строк.
The
ego′s
absent,
still
we
try,
to
belong
Эго
отсутствует,
но
мы
всё
ещё
пытаемся
принадлежать,
Can
we
go
there,
to
the
vague
sphere?
Можем
ли
мы
попасть
туда,
в
эту
смутные
сферу?
I'm
able
for
some
prize,
don't
lie,
you′re
acting
wrong
Я
готов
к
награде,
не
лги,
ты
поступаешь
неправильно,
By
shutting
in
the
lone
life
Запирая
одинокую
жизнь.
Reaching
for
the
comfort
light
Тянусь
к
утешительному
свету,
But
I′m
getting
nowhere,
searching
time
with
the
heart
of
mine,
Но
я
никуда
не
прихожу,
ищу
время
своим
сердцем,
Longing
the
spill
and
no
care,
Жажду
излияния
и
беззаботности,
Looking
for
signs,
read
between
the
lines
Ищу
знаки,
читаю
между
строк.
Reaching
for
the
comfort
light
Тянусь
к
утешительному
свету,
But
I'm
getting
nowhere,
searching
time
with
the
heart
of
mine,
Но
я
никуда
не
прихожу,
ищу
время
своим
сердцем,
Longing
the
spill
and
no
care,
Жажду
излияния
и
беззаботности,
Looking
for
signs,
read
between
the
lines
Ищу
знаки,
читаю
между
строк.
Between
the
lines
Между
строк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pettersson Robert Karl, Larsson Mattias Gunnar, Palsson Fredrik Lars Olof, Soderstrom Kristoffer Olof, Vallin Thomas Jan
Attention! Feel free to leave feedback.