Takida - In Spite of Everything - translation of the lyrics into German

In Spite of Everything - Takidatranslation in German




In Spite of Everything
Trotz allem
Ooh, you run away
Ooh, du rennst davon
I haven't been alone since my lover
Ich war nicht mehr allein, seit meine Liebste fort ist
Say you'll wait
Sag, du wartest
Say you'll wait for me
Sag, du wartest auf mich
Ooh, I need you to stay
Ooh, ich brauche dich, bleib
You make me feel the fire like no other
Du lässt mich das Feuer spüren wie keine andere
Say you'll wait
Sag, du wartest
Say you'll wait for me
Sag, du wartest auf mich
You hear the whispers, it's almost like a lullaby
Du hörst das Flüstern, es ist fast wie ein Wiegenlied
Soon to die
Bald zu sterben
In spite of everything, we're alive
Trotz allem sind wir am Leben
We shouldn't be fine, but won't you let us die?
Es sollte uns nicht gut gehen, aber wirst du uns sterben lassen?
And did you ever think that it's time
Und hast du jemals gedacht, dass es Zeit ist
To say our goodbyes, won't you let us die?
Abschied zu nehmen, wirst du uns sterben lassen?
Ooh, you ride on the waves
Ooh, du reitest auf den Wellen
It's almost like you follow into hollow
Es ist fast, als würdest du ins Leere folgen
Sail away
Segle fort
Sail away with me
Segle mit mir fort
We feel so far away
Wir fühlen uns so weit weg
Throw me in the deep, not too shallow
Wirf mich in die Tiefe, nicht zu seicht
Sail away
Segle fort
Sail away with me
Segle mit mir fort
The feeling's glowing in ashes as a butterfly
Das Gefühl glüht in der Asche wie ein Schmetterling
Soon to die
Bald zu sterben
In spite of everything, we're alive
Trotz allem sind wir am Leben
We shouldn't be fine, but won't you let us die?
Es sollte uns nicht gut gehen, aber wirst du uns sterben lassen?
And did you ever think that it's time
Und hast du jemals gedacht, dass es Zeit ist
To say our goodbyes, won't you let us die?
Abschied zu nehmen, wirst du uns sterben lassen?
Can you tell us why we're all gone?
Kannst du uns sagen, warum wir alle fort sind?
Can you tell us why we're all gone?
Kannst du uns sagen, warum wir alle fort sind?
And how to live on?
Und wie man weiterlebt?
Can you tell us why we're all gone?
Kannst du uns sagen, warum wir alle fort sind?
Can you tell us why we're all gone?
Kannst du uns sagen, warum wir alle fort sind?
And how to live on?
Und wie man weiterlebt?
In spite of everything, we're alive
Trotz allem sind wir am Leben
We shouldn't be fine, but won't you let us die?
Es sollte uns nicht gut gehen, aber wirst du uns sterben lassen?
And did you ever think that it's time
Und hast du jemals gedacht, dass es Zeit ist
To say our goodbyes, won't you let us die?
Abschied zu nehmen, wirst du uns sterben lassen?





Writer(s): Archie Menter Mccallum, Robert Karl Pettersson, Thomas Jan Vallin, Christian Bror Rehn


Attention! Feel free to leave feedback.