Taking Back Sunday - Sink Into Me - translation of the lyrics into German

Sink Into Me - Taking Back Sundaytranslation in German




Sink Into Me
Versinke in mich
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Go on tell me that you′re better
Sag mir, dass es dir besser geht
And you'd rather just forget
Und du lieber vergessen würdest
Hat things have gone so far
Dass die Dinge so weit gekommen sind
Yeah tell that me that you′re better
Ja, sag mir, dass es dir besser geht
And you'd rather just forget
Und du lieber vergessen würdest
That things have gone too far
Dass die Dinge zu weit gegangen sind
Woah!
Woah!
You're all I see
Du bist alles, was ich sehe
Sink into me
Versinke in mir
Sharpen your teeth
Wetz deine Zähne
Sink into me
Versinke in mir
Sink into me
Versinke in mir
(Sink in, sink in)
(Versink, versink)
Well I′d like to see all roles reveresed
Ich würde gerne alle Rollen getauscht sehen
To watch you hang on every word
Dich an jedem Wort hängen sehen
I′d like to see you have your way
Ich würde gerne sehen, wie du deinen Weg gehst
I keep my grammar well rehearsed
Ich halte meine Grammatik gut einstudiert
Correct each stutter every slur
Korrigiere jedes Stottern, jeden Lapsus
Come on and have your way with me
Komm schon und hab deinen Weg mit mir
Now tell me that you're better
Jetzt sag mir, dass es dir besser geht
And you′d rather just forget
Und du lieber vergessen würdest
That things have gone so far
Dass die Dinge so weit gekommen sind
You tell me that your better
Du sagst mir, dass es dir besser geht
And you'd rather just forget
Und du lieber vergessen würdest
Ya things have gone too far
Ja, die Dinge sind zu weit gegangen
Heyyyy!
Heyyyy!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
You′re all I see
Du bist alles, was ich sehe
Sink into me
Versinke in mir
Sharpen your teeth
Wetz deine Zähne
Sink into me
Versinke in mir
Sink into me
Versinke in mir
(Sink in, sink in)
(Versink, versink)
Well I'd like to see all roles reveresed
Ich würde gerne alle Rollen getauscht sehen
To watch you hang on every word
Dich an jedem Wort hängen sehen
I′d like to see you have your way
Ich würde gerne sehen, wie du deinen Weg gehst
I keep my grammar well rehearsed
Ich halte meine Grammatik gut einstudiert
Correct each stutter every slur
Korrigiere jedes Stottern, jeden Lapsus
Come on and have your way with me
Komm schon und hab deinen Weg mit mir
Come on and have your way with me
Komm schon und hab deinen Weg mit mir
I'd like to be in all the kind
Ich möchte in all den Arten sein
Who could sing, but don't ′cause you′re shy
Die singen könnten, aber schüchtern sind
That way I'd live inside your throat
So würde ich in deiner Kehle leben
And hang from every word you spoke
Und an jedem Wort, das du sprichst, hängen
All right!
Alles klar!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
You′re all I see
Du bist alles, was ich sehe
Sink into me
Versinke in mir
Sharpen your teeth
Wetz deine Zähne
Sink into me
Versinke in mir
Sink into me
Versinke in mir
(Sink in, sink in)
(Versink, versink)
I'd love to see you have your way
Ich würde liebend gerne sehen, wie du deinen Weg gehst
Go on and have your way with me
Komm schon und hab deinen Weg mit mir
(And hang from every word you spoke)
(Und häng an jedem Wort, das du sprichst)
I′d love to see you have your way,
Ich würde liebend gerne sehen, wie du deinen Weg gehst,
(Correct each stutter every slur)
(Korrigiere jedes Stottern, jeden Lapsus)
Go on have your way with me
Komm schon, hab deinen Weg mit mir





Writer(s): Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Rubano Matthew A, Fazzi Matthew


Attention! Feel free to leave feedback.