Lyrics and translation Taking Back Sunday - A Decade Under The Influence / Lightning Song - Live From Orensanz / New York, NY / 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Decade Under The Influence / Lightning Song - Live From Orensanz / New York, NY / 2010
Десятилетие под влиянием / Песня о молнии - Живое выступление из Оренсанз / Нью-Йорк, Нью-Йорк / 2010
Sad,
small,
sweet,
so
delicate
Грустная,
маленькая,
милая,
такая
хрупкая,
We
used
to
be
this
dying
breed
Мы
были
вымирающим
видом,
I
got
a
bad
feeling
about
this
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about
this
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
You
kept
still
until
the
long
drive
home
Ты
молчала
всю
дорогу
домой,
You
slept
safe
and
close
to
the
window...
Ты
спала
спокойно,
у
самого
окна...
I
got
a
bad
feeling
about
this
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about...
У
меня
плохое
предчувствие...
Who′s
to
say
you'll
have
to
go
(I
could
go
all
night)
Кто
сказал,
что
тебе
придется
уйти?
(Я
мог
бы
продолжать
всю
ночь)
Well
say
you′ll
have
to
go
(I
could
go
all...)
Скажи,
что
тебе
придется
уйти
(Я
мог
бы
продолжать
всю...)
To
hell
with
you
and
all
your
friends
К
черту
тебя
и
всех
твоих
друзей,
To
hell
with
you
and
all
your
friends,
it's
on
К
черту
тебя
и
всех
твоих
друзей,
все
кончено,
Sad,
small,
sure
in
porcelain
Грустная,
маленькая,
уверенная
в
фарфоре,
You're
skin
and
bones,
I′m
a
nervous
wreck
Ты
кожа
да
кости,
а
я
— нервный
развалина,
I
got
a
bad
feeling
about
this
(when
it
comes
to
this)
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(когда
дело
доходит
до
этого),
I
got
a
bad
feeling
about
this
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
You
kept
still
until
the
long
drive
home
Ты
молчала
всю
дорогу
домой,
You
slept
safe
and
close
to
the
window
Ты
спала
спокойно,
у
самого
окна,
I
got
a
bad
feeling
about
this
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about...
У
меня
плохое
предчувствие...
Who′s
to
say
you'll
have
to
go
(I
could
go
all
night)
Кто
сказал,
что
тебе
придется
уйти?
(Я
мог
бы
продолжать
всю
ночь)
Well
say
you′ll
have
to
go
(I
could
go
all...)
Скажи,
что
тебе
придется
уйти
(Я
мог
бы
продолжать
всю...)
To
hell
with
you
and
all
your
friends
К
черту
тебя
и
всех
твоих
друзей,
To
hell
with
you
and
all
your
friends,
it's
on
К
черту
тебя
и
всех
твоих
друзей,
все
кончено,
I
got
a
bad
feeling
about
this
(what
is
this
for?)
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(для
чего
все
это?),
I
got
a
bad
feeling
about...
У
меня
плохое
предчувствие...
Anyone
will
do
tonight
Любая
подойдет
сегодня,
Anyone
will
do
tonight
Любая
подойдет
сегодня,
Close
your
eyes,
just
settle,
settle
Закрой
глаза,
просто
успокойся,
успокойся,
Close
your
eyes,
just
settle,
settle
Закрой
глаза,
просто
успокойся,
успокойся,
Anyone
will
do
tonight
Любая
подойдет
сегодня,
Anyone
will
do
tonight
Любая
подойдет
сегодня,
Close
your
eyes,
just
settle,
settle
Закрой
глаза,
просто
успокойся,
успокойся,
Close
your
eyes,
just
settle,
settle
Закрой
глаза,
просто
успокойся,
успокойся,
Anyone
(anyone)
will
do
tonight
Любая
(любая)
подойдет
сегодня,
Anyone
(anyone)
will
do
tonight
Любая
(любая)
подойдет
сегодня,
Close
your
eyes,
just
settle,
settle
Закрой
глаза,
просто
успокойся,
успокойся,
Close
your
eyes,
just
settle,
settle
Закрой
глаза,
просто
успокойся,
успокойся,
Well
I
got
a
bad
feeling
about
this,
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about
this
(to
hell
with
you
and
all
your
friends,
it′s
on).
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(к
черту
тебя
и
всех
твоих
друзей,
все
кончено).
I'm
coming
over
but
it
never
was
enough
Я
прихожу,
но
этого
всегда
было
недостаточно,
I
thought
it
through
and
my
worst
brings
out
the
best
in
you
Я
все
обдумал,
и
мое
худшее
пробуждает
в
тебе
лучшее,
Well
I
got
a
bad
feeling
about
this
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about
this
(to
hell
with
you
and
all
your
friends,
it′s
on)
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(к
черту
тебя
и
всех
твоих
друзей,
все
кончено),
I'm
coming
over
but
it
never
was
enough
Я
прихожу,
но
этого
всегда
было
недостаточно,
I
thought
it
through
and
my
worst
brings
out
the
best
in
you
Я
все
обдумал,
и
мое
худшее
пробуждает
в
тебе
лучшее,
Well
I
got
a
bad
feeling
about
this
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about
this
(to
hell
with
you
and
all
your
friends,
it's
on)
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(к
черту
тебя
и
всех
твоих
друзей,
все
кончено),
I′m
coming
over
but
it
never
was
enough,
Я
прихожу,
но
этого
всегда
было
недостаточно,
I
thought
it
through
and
my
worst
brings
out
the
best
in
you
Я
все
обдумал,
и
мое
худшее
пробуждает
в
тебе
лучшее,
Well
I
got
a
bad
feeling
about
this,
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about
this
(in
you...).
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(в
тебе...).
I′m
coming
over
but
it
never
was
enough,
Я
прихожу,
но
этого
всегда
было
недостаточно,
I
thought
it
through
and
my
worst
brings
out
the
best
in
you
Я
все
обдумал,
и
мое
худшее
пробуждает
в
тебе
лучшее,
I
got
a
bad
feeling
about
this,
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about
this
(in
you...).
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(в
тебе...).
I'm
coming
over
but
it
never
was
enough
Я
прихожу,
но
этого
всегда
было
недостаточно,
I
thought
it
through
and
my
worst
brings
out
the
best
in
you
Я
все
обдумал,
и
мое
худшее
пробуждает
в
тебе
лучшее,
I
got
a
bad
feeling
about
this,
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about
this,
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого,
I
got
a
bad
feeling
about
this
(I
am
you)
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(Я
— это
ты),
I
got
a
bad
feeling
about
this
(I
am
you)
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(Я
— это
ты),
I
got
a
bad
feeling
about
this
(I
am
you)
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(Я
— это
ты),
I
got
a
bad
feeling
about
this
(I
am
you)
У
меня
плохое
предчувствие
насчет
этого
(Я
— это
ты),
I
got
it
bad
(I
am
you)
У
меня
плохое
предчувствие
(Я
— это
ты),
I
got
it
bad
У
меня
плохое
предчувствие,
I
got
it
bad
У
меня
плохое
предчувствие,
I
got
it
bad
У
меня
плохое
предчувствие,
I
got
it
bad
У
меня
плохое
предчувствие,
I
got
it
bad
У
меня
плохое
предчувствие,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Homme, Nick Oliveri, Taking Back Sunday
Attention! Feel free to leave feedback.