Taking Back Sunday - Beat Up Car - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taking Back Sunday - Beat Up Car




Beat Up Car
Разбитая тачка
You can lie to those white coats
Ты можешь врать этим белым халатам,
But you can′t lie to me
Но мне ты не солжешь.
There's a difference between
Есть разница между
What you want, what you need
Тем, чего ты хочешь, и тем, что тебе нужно.
Over the rainbow with no end in sight
За радугой, где нет конца и края,
A rest easy stockpile
Запас спокойствия,
The rest of your life in plain sight
Остаток твоей жизни как на ладони,
That just don′t feel right
И это неправильно.
So if you're interested
Так что, если тебе интересно,
I'll take you anywhere
Я отвезу тебя куда угодно.
I′ll buy some beat up car, we could get out of here
Куплю какую-нибудь развалюху, и мы свалим отсюда.
I′ll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.
I'll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.
I′ll take you anywhere if you want to go
Я отвезу тебя куда угодно, если ты захочешь.
I could lie to most anyone
Я могу врать почти всем,
But I can't lie to you
Но тебе я не могу солгать.
Stalled at the gates and that simply won′t do
Застряли у ворот, и это просто не годится.
Under artificial light I drink myself blind
Под искусственным светом я напиваюсь до беспамятства.
I won't watch you kill yourself
Я не позволю тебе убить себя
(Won′t watch you kill yourself)
(Не позволю тебе убить себя)
Or leave you here to rot to death of loneliness
Или оставить тебя здесь гнить от одиночества.
So if you're interested
Так что, если тебе интересно,
I'll take you anywhere
Я отвезу тебя куда угодно.
I′ll buy some beat up car, we could get out of here
Куплю какую-нибудь развалюху, и мы свалим отсюда.
I′ll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.
I'll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.
I′ll take you anywhere if you want to go
Я отвезу тебя куда угодно, если ты захочешь.
(If you want to go?)
(Если ты захочешь?)
A dotted line you'll sign for me
Пунктирную линию ты подпишешь для меня.
We′ll get to work we'll work for cheap
Мы возьмемся за работу, будем работать за гроши.
We′ll work for us we'll work for free
Мы будем работать на себя, будем работать бесплатно.
Pray for job security, show them how it feels to be
Молиться о гарантии занятости, показать им, каково это - быть
Together to admit defeat
Вместе, признать поражение,
To revel in the irony
Насмехаться над иронией.
Some place we can be ourself
Где-нибудь, где мы можем быть собой.
We won't watch you kill yourself
Мы не позволим тебе убить себя
Or leave you here to rot to death
Или оставить тебя здесь гнить насмерть.
So if you′re interested
Так что, если тебе интересно,
I′ll take you anywhere
Я отвезу тебя куда угодно.
I'll buy some beat up car, we could get out of here
Куплю какую-нибудь развалюху, и мы свалим отсюда.
I′ll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.
I'll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.
So if you′re interested
Так что, если тебе интересно,
I'll take you anywhere
Я отвезу тебя куда угодно.
I′ll buy some beat up car, we could get out of here
Куплю какую-нибудь развалюху, и мы свалим отсюда.
Some place we can be ourself
Где-нибудь, где мы можем быть собой.
We won't watch you kill yourself
Мы не позволим тебе убить себя
Or leave you here to rot to death and all of this
Или оставить тебя здесь гнить насмерть и всё такое.
I'll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.
(Somewhere you can be yourself)
(Где-то, где ты можешь быть собой)
I′ll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.
(I won′t watch you kill yourself)
не позволю тебе убить себя)
I'll take you anywhere that you want to go
Я отвезу тебя куда захочешь.





Writer(s): Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Cooper Shaun, Nolan John Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.