Lyrics and translation Taking Back Sunday - Can You Feel That (Here I Am)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Feel That (Here I Am)
Чувствуешь ли ты это? (Вот я здесь)
Well
I
don′t
like
the
shape
of
my
body
Мне
не
нравится
форма
моего
тела,
And
I
don't
like
the
sound
of
your
name
И
мне
не
нравится
как
звучит
твое
имя.
If
or
when
we
put
the
two
together
Если
или
когда
мы
соединим
эти
два,
I′m
only
hoping
all
of
that
might
change
Я
только
надеюсь,
что
все
это
может
измениться.
I
want
to
reinvent
Я
хочу
переосмыслить
The
standard
set
Установленный
стандарт.
I
want
to
light
a
fire
beneath
your
feet
Я
хочу
зажечь
огонь
под
твоими
ногами.
Yeah
you
could
run,
just
not
from
me
Да,
ты
можешь
бежать,
но
не
от
меня.
Well
I'm
not
worried,
it's
alright
Я
не
волнуюсь,
все
в
порядке.
Push
the
hair
back
from
your
eyes
Убери
волосы
с
твоих
глаз
And
fire
that
shotgun
sigh
И
выстрели
этим
вздохом-дробовиком
Towards
my
chest
Мне
в
грудь.
Well
I
don′t
like
the
clutter
that
we
live
in
Мне
не
нравится
беспорядок,
в
котором
мы
живем,
And
I
don′t
like
the
path
that
has
been
cleared
И
мне
не
нравится
путь,
который
был
расчищен.
Don't
want
to
be
the
terror
we
live
under
Я
не
хочу
быть
тем
ужасом,
под
которым
мы
живем,
Don′t
want
to
be
a
product
of
that
fear
Не
хочу
быть
продуктом
этого
страха.
I
want
to
reinvent
Я
хочу
переосмыслить
The
standard
set
Установленный
стандарт.
I
want
to
light
a
fire
beneath
your
feet
Я
хочу
зажечь
огонь
под
твоими
ногами.
Yeah
you
could
run,
just
not
from
me
Да,
ты
можешь
бежать,
но
не
от
меня.
I'm
not
worried,
it′s
alright
Я
не
волнуюсь,
все
в
порядке.
Push
the
hair
back
from
your
eyes
Убери
волосы
с
твоих
глаз
And
fire
that
shotgun
sigh
И
выстрели
этим
вздохом-дробовиком
Towards
my
chest
Мне
в
грудь.
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
I'm
so
happy
I
could
die
Я
так
счастлив,
что
мог
бы
умереть.
You
didn′t
have
to
stay
the
night
Тебе
не
нужно
было
оставаться
на
ночь,
But
you
did
and
now
the
sun's
up
over
there
Но
ты
осталась,
и
теперь
солнце
встает
вон
там.
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
I'm
not
worried,
it′s
alright
Я
не
волнуюсь,
все
в
порядке.
Push
the
hair
back
from
your
eyes
Убери
волосы
с
твоих
глаз
And
fire
that
shotgun
sigh
И
выстрели
этим
вздохом-дробовиком
Towards
my
chest
Мне
в
грудь.
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
Can
you
feel
that?
Чувствуешь
ли
ты
это?
Well
I′m
not
worried,
it's
alright
Я
не
волнуюсь,
все
в
порядке.
You
didn′t
have
to
stay
the
night
Тебе
не
нужно
было
оставаться
на
ночь,
So
fire
that
shotgun
sigh
Так
что
выстрели
этим
вздохом-дробовиком
Towards
my
chest
Мне
в
грудь.
(Can
you
feel
that?)
(Чувствуешь
ли
ты
это?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Cooper Shaun, Nolan John Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.