Taking Back Sunday - Cute Without The 'E' [Cut From The Team] - Live From Orensanz - translation of the lyrics into Russian




Cute Without The 'E' [Cut From The Team] - Live From Orensanz
Милый без 'Й' [Вырезан из команды] - Вживую из Orensanz
Your lipstick, his collar, don't bother, Angel
Твоя помада, его воротник, не парься, Ангел
I know exactly what goes on
Я прекрасно знаю, что происходит
When everything you'll get is
Когда всё, что ты получишь
Everything that you've wanted, princess
Всё, чего ты хотела, принцесса
(Well, which would you prefer)
(Ну, что бы ты выбрала)
My finger on the trigger, or
Мой палец на курке, или
Me face down, down across your floor
Меня лицом вниз, распростёртым по твоему полу
(Me face down, down across your floor)
(Меня лицом вниз, распростёртым по твоему полу)
Me face down, down across your floor
Меня лицом вниз, распростёртым по твоему полу
(Well, just so long as this thing's loaded)
(Лишь бы этот ствол был заряжен)
And will you tell all your friends
И расскажешь ли всем подругам
You've got your gun to my head
Что приставила пистолет к виску?
This all was only wishful thinkin'
Всё это было лишь пустым мечтанием
This all was only wishful thinkin'
Всё это было лишь пустым мечтанием
And will you tell all your friends
И расскажешь ли всем подругам
You've got your gun to my head
Что приставила пистолет к виску?
This all was only wishful thinkin'
Всё это было лишь пустым мечтанием
This all was only wishful thinkin'
Всё это было лишь пустым мечтанием
Let's go
Поехали
Don't bother trying to explain, Angel
Не утруждайся объяснять, Ангел
I know exactly what goes on when you're on and
Я знаю всё, что происходит, когда ты в ударе, и
How about, I'm outside of your window
Как насчёт: я за твоим окном
(How about I'm outside of your window)
(Как насчёт: я за твоим окном)
Watchin' him keep the details covered
Наблюдаю, как он заметает следы
You're such a sucker
Ты так веришь
For a sweet talker, yeah
Сладким речам, да
(You're such a sucker)
(Ты так веришь)
And will you tell all your friends
И расскажешь ли всем подругам
You've got your gun to my head?
Что приставила пистолет к виску?
This all was only wishful thinkin'
Всё это было лишь пустым мечтанием
This all was only wishful thinkin'
Всё это было лишь пустым мечтанием
And will you tell all your friends
И расскажешь ли всем подругам
(The only thing)
(Единственное)
You've got your gun to my head
Что приставила пистолет к виску
(I regret)
чём жалею)
This all was only wishful thinkin'
Всё это было лишь пустым мечтанием
(Is that I)
(Что я)
This all was only wishful thinkin'
Всё это было лишь пустым мечтанием
(I never let you hold me back)
(Не позволил тебе меня сдержать)
Hoping for the best, just hoping nothing happens
Надеясь на лучшее, лишь бы ничего не случилось
A thousand clever lines unread on clever napkins
Тысячи умных фраз не прочитаны на салфетках
I will never ask if you don't ever tell me
Никогда не спрошу, если сама не скажешь
I know you well enough to know you never loved me
Знаю тебя слишком хорошо ты не любила
Why can't I feel anything from
Почему не чувствую ничего от
(Hoping for the best just hoping nothing happens
(Надеясь на лучшее, лишь бы ничего не случилось
A thousand clever lines unread on clever napkins)
Тысячи умных фраз не прочитаны на салфетках)
Anyone other than you?
Никого, кроме тебя?
(I will never ask if you don't ever tell me
(Никогда не спрошу, если сама не скажешь
I know you well enough to know you never loved me)
Знаю тебя слишком хорошо ты не любила)
Why can't I feel anything from
Почему не чувствую ничего от
(Hoping for the best just hoping nothing happens
(Надеясь на лучшее, лишь бы ничего не случилось
A thousand clever lines unread on clever napkins)
Тысячи умных фраз не прочитаны на салфетках)
Anyone other than you?
Никого, кроме тебя?
(I will never ask if you don't ever tell me
(Никогда не спрошу, если сама не скажешь
I know you well enough to know you never loved me)
Знаю тебя слишком хорошо ты не любила)
And all of this was all your fault
И всё это было твоей виной
And all of this
И всё это
I stay wrecked and jealous for this
Я остаюсь разбитым и ревнивым из-за этого
For this simple reason
По простой причине
I just need to keep you in mind
Мне нужно помнить тебя
As something larger than life
Чем-то больше жизни
I stay wrecked and jealous for this, for this simple reason
Я остаюсь разбитым и ревнивым из-за этого, по простой причине
(She'll destroy us all before she's through)
(Она уничтожит всех, прежде чем кончит)
I just need to keep you in mind as something larger than life
Мне нужно помнить тебя чем-то больше жизни
(And find a way to blame somebody else)
найти виноватого)
I stay wrecked and jealous for this, for this simple reason
Я остаюсь разбитым и ревнивым из-за этого, по простой причине
(She'll destroy us all before she's through)
(Она уничтожит всех, прежде чем кончит)
I just need to keep you in mind as something larger than life
Мне нужно помнить тебя чем-то больше жизни
(And find a way to blame somebody else)
найти виноватого)





Writer(s): Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Cooper Shaun, Nolan John Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.