Taking Back Sunday - Sad Savior - Live From The WBR Summer Acoustic Sessions, Los Angeles, CA / 2011 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taking Back Sunday - Sad Savior - Live From The WBR Summer Acoustic Sessions, Los Angeles, CA / 2011




Sad Savior - Live From The WBR Summer Acoustic Sessions, Los Angeles, CA / 2011
Печальный спаситель - Живая запись с летних акустических сессий WBR, Лос-Анджелес, Калифорния / 2011
Skin against skin
Кожа к коже,
Covering bone
Покрывая кости.
The body you′re in is aggressively slim
Тело, в котором ты, пугающе худое.
Yeah, you earn the clothes you put on it
Да, ты заслужила одежду, которую носишь,
They cover up where you've been
Она скрывает, где ты была.
Leave those scars at home
Оставь эти шрамы дома,
Let them slide down the length
Пусть они сползут вниз,
Of your spine
Вдоль твоего позвоночника,
′Cross your knees
Скрестив ноги,
And down to your feet
Вниз к твоим ступням.
They slow our momentum
Они замедляют наш порыв,
Each time you're reminded they're there
Каждый раз, когда ты вспоминаешь, что они там.
You don′t have to pretend to be an orphan
Тебе не нужно притворяться сиротой,
You don′t have to pretend to be important anymore
Тебе больше не нужно притворяться важной.
That brutal youth
Та жестокая юность,
Exhumed and removed
Эксгумирована и удалена,
Entombed in a box
Погребена в коробке,
Cached 'cross your room
Спрятана в твоей комнате.
It slows our momentum
Она замедляет наш порыв,
Each time I′m reminded it's there
Каждый раз, когда я вспоминаю, что она там.
Your anxious tongue slurs cautious words
Твой тревожный язык шепчет осторожные слова,
Yeah, it′s gotten so used
Да, он так привык
To being misunderstood
Быть неправильно понятым.
You do your best to control it
Ты изо всех сил стараешься контролировать его,
Remind yourself that you care
Напоминаешь себе, что тебе не все равно.
You don't have to pretend to be an orphan
Тебе не нужно притворяться сиротой,
You don′t have to pretend to be important anymore
Тебе больше не нужно притворяться важной.
Hey (Hey)
Эй (Эй)
Sad savior (savior)
Печальная спасительница (спасительница)
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Тебе больше не нужно притворяться сиротой,
Never not ever again
Никогда больше,
Is what you swore the last time this happened
Это то, что ты клялась в прошлый раз, когда это случилось.
Never not ever
Никогда больше.
Are you gonna settle for those bastards
Ты собираешься мириться с этими ублюдками?
Never not ever again
Никогда больше.
No never (not ever)
Нет, никогда (больше)
No never (not ever)
Нет, никогда (больше)
Never not ever again
Никогда больше
Is what you swore (swore)
Это то, что ты клялась (клялась)
You don't have to pretend to be an orphan
Тебе не нужно притворяться сиротой,
You don′t have to pretend to be important anymore
Тебе больше не нужно притворяться важной.
Hey (Hey)
Эй (Эй)
Sad savior (savior)
Печальная спасительница (спасительница)
You don′t have to pretend to be an orphan
Тебе больше не нужно притворяться сиротой,
Not important anymore
Больше не важной.





Writer(s): Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Cooper Shaun, Nolan John Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.