Taking Back Sunday - You Should Have Waited - Old Demo/New Demo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taking Back Sunday - You Should Have Waited - Old Demo/New Demo




You Should Have Waited - Old Demo/New Demo
Тебе Стоило Подождать - Старое Демо/Новое Демо
Oh, we′d inhale those candy-coated pills
Мы глотали эти конфетные таблетки,
And I'd lie about the way it feels
И я лгал о том, каково это,
I only did it ′cause you did it
Я делал это только потому, что ты делала,
Yeah, you wanted it, I'd get it
Да, ты хотела этого, я доставал,
Oh, we'd try anything just once
Мы пробовали всё хоть раз,
You′d try anyone but me
Ты перепробовала всех, кроме меня,
I couldn′t keep, I couldn't keep up
Я не мог угнаться, не мог угнаться,
I couldn′t keep, I couldn't keep up
Я не мог угнаться, не мог угнаться,
You should have waited
Тебе стоило подождать,
You should have wanted me
Тебе стоило захотеть меня,
You should have waited
Тебе стоило подождать,
It′s haunting, you still taunt me
Это преследует меня, ты всё ещё дразнишь меня,
Oh, would you feel my skin from underneath
О, чувствовала бы ты мою кожу под собой,
(You'd try anything just once)
(Ты перепробовала всё хоть раз)
I′d enter intravenously
Я входил внутривенно,
(I tried, I tried)
старался, я старался)
My Achilles heel hung like a chandelier
Моя ахиллесова пята висела, как люстра,
Yeah, you taught me how to crawl
Да, ты научила меня ползать,
You should have waited
Тебе стоило подождать,
You should have wanted me
Тебе стоило захотеть меня,
You should have waited
Тебе стоило подождать,
It's haunting, you still taunt me
Это преследует меня, ты всё ещё дразнишь меня,
You should have waited
Тебе стоило подождать,
(I'll be sorry when I′m wanted)
(Мне будет жаль, когда я буду нужен)
You should have waited
Тебе стоило подождать,
Now when you see me
Теперь, когда ты видишь меня,
I know you′re sorry
Я знаю, тебе жаль,
Well, at least you should be
Ну, по крайней мере, должно быть жаль,
You see straight through me like I'm
Ты видишь меня насквозь, как будто я
Dead already
Уже мёртв,
Dead already
Уже мёртв,
Dead already
Уже мёртв,
Dead already
Уже мёртв,
Dead already
Уже мёртв,
Dead already
Уже мёртв,
Dead...
Мёртв...
You should have waited!
Тебе стоило подождать!
Oh!
О!
You should have waited!
Тебе стоило подождать!
You should have wanted!
Тебе стоило захотеть!
I′ll know you're sorry!
Я буду знать, что тебе жаль!
At least you should be!
По крайней мере, должно быть!
You should have waited
Тебе стоило подождать,
You should have wanted me
Тебе стоило захотеть меня,
You should have waited
Тебе стоило подождать,
It′s haunting, you still taunt me
Это преследует меня, ты всё ещё дразнишь меня,
You should have waited
Тебе стоило подождать,
(I'll be sorry when I′m gone and)
(Мне будет жаль, когда меня не станет и)
You should have waited
Тебе стоило подождать,





Writer(s): Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Cooper Shaun, Nolan John Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.