Tako - El Barrizal - translation of the lyrics into German

El Barrizal - Takotranslation in German




El Barrizal
Das Schlammloch
Dicen que los tiempos cambian, ya ves
Man sagt, die Zeiten ändern sich, siehst du
Y sin embargo
Und trotzdem
Quién tiene pasta decide y quién no
Wer Knete hat, entscheidet, und wer nicht
Se sigue muriendo de asco
Krepiert weiter vor Ekel
Mientras otros
Während andere
Escondidos en sus sillones
Versteckt in ihren Sesseln
Justifican con donativos
Mit Spenden rechtfertigen
Posibles males mayores.
Mögliche größere Übel.
Subvención a nuevas bandas
Subvention für neue Bands
De incomprendidos sociales
Von sozialen Außenseitern
Con vocación de ladrillo, spray y duras
Mit einer Berufung zu Ziegelstein, Spraydose und harten
Manifestaciones.
Demonstrationen.
Pero no,
Aber nein,
No levantaremos el brazo.
Wir werden den Arm nicht heben.
Es la diferencia entre asesinar
Das ist der Unterschied zwischen ermorden
Y matarlas callando.
Und sie stillschweigend umbringen.
Es como un correccional
Es ist wie eine Besserungsanstalt
Donde a Dios le llaman general
Wo man Gott General nennt
Mientras tanto retozáis
Währenddessen suhlt ihr euch
Como cerdos en un barrizal.
Wie Schweine in einem Schlammloch.
Está de moda camuflarse
Es ist Mode, sich zu tarnen
Detrás de una palabra
Hinter einem Wort
Así se obtiene la autenticidad,
So erlangt man die Authentizität,
Así de barata
So billig
Para luego
Um dann später
Acabar escupiendo en la cara
Einem ins Gesicht zu spucken
Enfrentados en una guerra
Konfrontiert in einem Krieg
De versiones baratas.
Der billigen Versionen.
Es como un correccional
Es ist wie eine Besserungsanstalt
Donde a Dios le llaman general
Wo man Gott General nennt
Mientras tanto retozáis
Währenddessen suhlt ihr euch
Como cerdos en un barrizal.
Wie Schweine in einem Schlammloch.
Dicen que los tiempos cambian, ya ves
Man sagt, die Zeiten ändern sich, siehst du
Y sin embargo
Und trotzdem
Quién tiene pasta decide y quién no
Wer Knete hat, entscheidet, und wer nicht
Se sigue muriendo de asco
Krepiert weiter vor Ekel
Mientras otros
Während andere
Escondidos en sus sillones
Versteckt in ihren Sesseln
Justifican con donativos
Mit Spenden rechtfertigen
Posibles males mayores.
Mögliche größere Übel.
Es como un correccional
Es ist wie eine Besserungsanstalt
Donde a Dios le llaman general
Wo man Gott General nennt
Mientras tanto retozáis
Währenddessen suhlt ihr euch
Como cerdos en un barrizal.
Wie Schweine in einem Schlammloch.






Attention! Feel free to leave feedback.