Lyrics and translation Tako - El Hombre de las Seis Cuerdas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre de las Seis Cuerdas
Человек шести струн
He
intentado
tantas
veces
Я
пытался
так
много
раз
Llegar
hasta
el
portal
Добраться
до
портала,
Donde
guardan
el
deseo
los
demás.
Где
другие
хранят
свои
желания.
He
logrado
engañarles
Мне
удавалось
обмануть
их,
Para
poder
entrar
Чтобы
войти,
Y
tú
siempre
supiste
quién
era.
И
ты
всегда
знала,
кто
я.
Tú,
que
sin
mirarme
ves.
Ты,
которая
видишь,
не
глядя
на
меня.
No
sé
cuánto
tiempo
llevas
ahí.
Не
знаю,
сколько
времени
ты
уже
здесь.
Revolviendo
entre
recuerdos,
Роюсь
в
воспоминаниях,
Horas
de
días
pasados,
Часы
прошедших
дней,
Tiempo
que
perdí
saltando
Время,
которое
я
потерял,
прыгая
De
las
dudas
a
los
sueños,
От
сомнений
к
мечтам,
Cultivando
la
semilla
Взращивая
семя
De
la
flor
del
desencanto,
Цветка
разочарования,
Enganchado
a
esta
ruina,
Привязанный
к
этим
руинам,
Que
no
es
otra
que
mi
rutina.
Которые
не
что
иное,
как
моя
рутина.
Y
aunque
sigo
en
el
culo
del
mundo,
И
хотя
я
всё
ещё
на
краю
света,
Puedo
tocarte
y
derribar
los
muros.
Я
могу
прикоснуться
к
тебе
и
разрушить
стены.
Después
de
cruzar
la
puerta
После
того,
как
я
пересекаю
дверь,
Siempre
hay
otra
más,
Всегда
есть
ещё
одна,
Es
como
si
mis
pies
andaran
hacia
atrás;
Как
будто
мои
ноги
идут
назад;
Y
vuelvo
a
sentirme
extraño,
И
я
снова
чувствую
себя
странно,
Siempre
estás
ahí
para
huir
Ты
всегда
здесь,
чтобы
сбежать
Conmigo
a
ningún
sitio.
Со
мной
в
никуда.
Tú,
acero,
madera
y
luz,
Ты,
сталь,
дерево
и
свет,
Sé
que
no
podría
vivir
sin
ti.
Я
знаю,
что
не
смог
бы
жить
без
тебя.
Revolviendo
entre
recuerdos,
Роюсь
в
воспоминаниях,
Horas
de
días
pasados,
Часы
прошедших
дней,
Tiempo
que
perdí
saltando
Время,
которое
я
потерял,
прыгая
De
las
dudas
a
los
sueños,
От
сомнений
к
мечтам,
Cultivando
la
semilla
Взращивая
семя
De
la
flor
del
desencanto,
Цветка
разочарования,
Enganchado
a
esta
ruina,
Привязанный
к
этим
руинам,
Que
no
es
otra
que
mi
rutina.
Которые
не
что
иное,
как
моя
рутина.
Y
aunque
sigo
en
el
culo
del
mundo,
И
хотя
я
всё
ещё
на
краю
света,
Puedo
tocarte
y
derribar
los
muros.
Я
могу
прикоснуться
к
тебе
и
разрушить
стены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Veneno
date of release
05-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.