Lyrics and translation Tako - Entre las Sombras
Entre las Sombras
Среди теней
Tuvo
buen
pulso
y,
desde
que
nació,
mezcló
verdades
con
mentiras,
sin
otra
intención
que
la
de
intentar
ver
siempre
el
interior.
Y
empezó.
У
него
был
хороший
инстинкт,
и
с
самого
рождения
он
смешивал
правду
с
ложью,
не
имея
иной
цели,
кроме
как
пытаться
всегда
видеть
суть
вещей.
И
он
начал.
Creció
deprisa
y
pronto
se
subió
al
tren
de
los
que
nunca
se
conforman
con
la
solución;
y
quedó
enterrado
en
el
vagón
del
dolor.
Он
быстро
рос
и
вскоре
сел
в
поезд
тех,
кто
никогда
не
довольствуется
простыми
решениями;
и
остался
погребенным
в
вагоне
боли.
Siempre
oculto
entre
las
sombras;
nada
más
duro
que
vivir
detrás.
Всегда
скрытый
среди
теней;
нет
ничего
тяжелее,
чем
жить,
прячась.
Dueño
de
todo
y
de
nada,
esclavo
de
su
propio
final.
Владелец
всего
и
ничего,
раб
своего
собственного
конца.
Tal
vez
por
ello,
no
pueda
evitar,
que
ciertas
noches
busque
a
alguien
que
le
ayude
a
entender,
que
es
lo
que
está
mal
y
que
está
bien;
otra
vez.
Возможно,
поэтому
он
не
может
не
искать
порой
кого-то,
кто
поможет
ему
понять,
что
правильно,
а
что
нет;
снова
и
снова.
Siempre
oculto
entre
las
sombras;
nada
más
duro
que
vivir
detrás.
Всегда
скрытый
среди
теней;
нет
ничего
тяжелее,
чем
жить,
прячась.
Dueño
de
todo
y
de
nada,
esclavo
de
su
propio
final.
Владелец
всего
и
ничего,
раб
своего
собственного
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Veneno
date of release
05-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.