Tako - Ya Estamos Todos - translation of the lyrics into German

Ya Estamos Todos - Takotranslation in German




Ya Estamos Todos
Wir sind schon alle da
Estás echando a perder
Du ruinierst gerade
Tu propia vida,
Dein eigenes Leben,
Sigues montando otra vez
Du fängst schon wieder an
La misma movida.
Mit demselben Theater.
Nada nos separa,
Nichts trennt uns,
Aquí no hay política.
Hier gibt es keine Politik.
Y si estamos arriba es
Und wenn wir oben sind, dann
Porque es más alto el escenario.
Weil die Bühne höher ist.
(Uoooh uoooh uoooh)
(Uoooh uoooh uoooh)
Ya estamos todos.
Wir sind schon alle da.
Si ellos nacieron antes,
Wenn sie früher geboren wurden,
Nosotros más tarde,
Wir später,
Yo no tengo la culpa
Ich bin nicht schuld daran,
De que nada les cuadre.
Dass ihnen nichts passt.
No estaría demás
Es wäre nicht verkehrt,
Que expusieras tu garganta,
Wenn du deine Stimme erheben würdest,
Si gritamos todos,
Wenn wir alle schreien,
Tal vez nos escuchen.
Vielleicht hört man uns dann.
(Uoooh uoooh uoooh)
(Uoooh uoooh uoooh)
Ya estamos todos.
Wir sind schon alle da.






Attention! Feel free to leave feedback.