Takt32 - Bang Bang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Takt32 - Bang Bang




Bang Bang
Бах-Бах
Zieh durch die Straße, nur Reklame die den Weg erhellt
Иду по улице, лишь реклама освещает путь,
Tausend Slogans sagen, wie das Leben ihn gefällt
Тысячи слоганов твердят, как жизнь должна радовать.
Jeder für sich selbst, Plankarriere ist die Welt
Каждый сам за себя, карьера вот весь мир,
Der Blick über den Tellerrand bei Amazon bestellt
Взгляд за горизонт на Амазоне заказан, милая.
Seh sie mit Hand aufs Herz
Вижу их, руку на сердце,
Blick starr, stolz auf ihre Flagge
Взгляд гордый, устремлённый на флаг,
Geboren im selben Land, doch versteh nicht ihre Sprache
Родились в одной стране, но не понимаю их языка.
Versteh nicht was sie sagen, nicht das gleiche Alphabet
Не понимаю, что говорят, не тот же алфавит,
Alles klingt wie alte Phrasen von nem anderen Planet
Всё звучит как старые фразы с другой планеты, детка.
Falsche Helden weit und breit, die sagen es wird besser
Лживые герои повсюду твердят, что всё наладится,
Die eine Hand drückt mich abseits, die andere hält das Messer
Одна рука отталкивает меня, другая держит нож.
Millionen an Silvester verbrannt für jedes Jahr
Миллионы на Новый год сжигают каждый год,
Seh' Liebe für den Benzer, doch kein Lächeln für den Nachbar
Вижу любовь к "Мерседесу", но не вижу улыбки для соседа.
Idole längst verschollen, deshalb feiern wir uns selber
Кумиры давно забыты, поэтому мы празднуем сами себя,
Krone nicht aus Gold, doch was kostet schon die Welt, Mann?
Корона не из золота, но сколько стоит мир, крошка?
Pistole Richtung Horizont, heut Abend keine Warnung
Пистолет направлен на горизонт, сегодня вечером без предупреждений,
Dialoge stehen auf Stopp, dreh die Trommel - gib den Startschuss
Диалоги на паузе, крути барабан дай старт.
Dreh die Boxen voll auf, nicht zu stoppen
Включи музыку на полную, не останавливайся,
Im Rausch, lass es knallen, Bang Bang
В угаре, пусть грохнет, Бах-Бах,
Lass das Streichholz fallen, weit und breit
Пусть спичка упадет, далеко и широко,
Hör' den Schall, lass es knallen, Bang Bang
Услышь звук, пусть грохнет, Бах-Бах,
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Бах-Бах,
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Бах-Бах.
Dreh die Boxen voll auf, nicht zu stoppen
Включи музыку на полную, не останавливайся,
Im Rausch, lass es knallen, Bang Bang
В угаре, пусть грохнет, Бах-Бах,
Lass das Streichholz fallen, weit und breit
Пусть спичка упадет, далеко и широко,
Hör' den Schall, lass es knallen, Bang Bang
Услышь звук, пусть грохнет, Бах-Бах,
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть грохнет (Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, Бах ...),
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть грохнет (Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, Бах ...),
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть грохнет (Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, Бах ...),
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang,
Пусть грохнет (Бах, Бах, Бах,
Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, ...)
Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, ...).
Hör sie Ratschläge geben, die klingen wie Kalendersprüche
Слышу их советы, звучащие как цитаты из календаря,
Doch alles was sie sagen, ist, dass ich mich ändern müsste
Но всё, что они говорят, это то, что я должен измениться.
Und ihre Hände schüttel, nichts bleibt von mir selbst
Жму их руки, ничего не остаётся от меня самого,
Brav bellen, dann behängen sie mich mit Gold wie Michael Phelps
Послушно лаю, и они вешают на меня золото, как на Майкла Фелпса.
Ihre Sprache Geld, jede andere Währung längst verboten
Их язык деньги, любая другая валюта давно запрещена,
Machen Jagd auf Gangster, doch gehen Angeln mit Dispoten
Охотятся на гангстеров, но рыбачат с деспотами.
Brechen 11 von 10 Geboten, doch zeigen auf den Boden
Нарушают 11 из 10 заповедей, но указывают на землю,
Bekämpfen links Symptome, doch die Wurzel liegt ganz oben
Борются с симптомами слева, но корень зла наверху.
Klingen wie kaputte Modems, nicht aus dieser Zeit
Звучат как сломанные модемы, не из этого времени,
Fordern Dialoge, doch zitieren nur ihre Zeilen
Требуют диалога, но цитируют только свои строки.
Seh' mehr Blaulicht, Polizei, Handschellen und Ellenbogen
Вижу всё больше мигалок, полиции, наручников и локтей,
Dafür kaum noch Sozialarbeiterstellenangebote
Зато почти нет вакансий социальных работников.
Alles ist auf Quote, alles in Prozente
Всё на квотах, всё в процентах,
Träume sterben jung, komm wir werden zur Legende
Мечты умирают молодыми, давай станем легендой.
Heute keine Hände für den Kommissar
Сегодня не жму руку комиссару,
Kein Kommentar, gib den Startschuss, ja wir kommen, Mann!
Без комментариев, дай старт, да, мы идём, красотка!
Dreh die Boxen voll auf, nicht zu stoppen
Включи музыку на полную, не останавливайся,
Im Rausch, lass es knallen, Bang Bang
В угаре, пусть грохнет, Бах-Бах,
Lass das Streichholz fallen, weit und breit
Пусть спичка упадет, далеко и широко,
Hör' den Schall, lass es knallen, Bang Bang
Услышь звук, пусть грохнет, Бах-Бах,
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Бах-Бах,
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Bang Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0 Бах-Бах.
Dreh die Boxen voll auf, nicht zu stoppen
Включи музыку на полную, не останавливайся,
Im Rausch, lass es knallen, Bang Bang
В угаре, пусть грохнет, Бах-Бах,
Lass das Streichholz fallen, weit und breit
Пусть спичка упадет, далеко и широко,
Hör' den Schall, lass es knallen, Bang Bang
Услышь звук, пусть грохнет, Бах-Бах.
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть грохнет (Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, Бах ...),
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть грохнет (Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, Бах ...),
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang ...)
Пусть грохнет (Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, Бах ...),
Lass es knallen (Bang, Bang, Bang,
Пусть грохнет (Бах, Бах, Бах,
Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, Bang, ...)
Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, Бах, ...).





Writer(s): Marco Tscheschlok, Lennard Oestmann


Attention! Feel free to leave feedback.