Lyrics and translation Takt32 - Bang Bang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zieh
durch
die
Straße,
nur
Reklame
die
den
Weg
erhellt
Иду
по
улице,
лишь
реклама
освещает
путь,
Tausend
Slogans
sagen,
wie
das
Leben
ihn
gefällt
Тысячи
слоганов
твердят,
как
жизнь
должна
радовать.
Jeder
für
sich
selbst,
Plankarriere
ist
die
Welt
Каждый
сам
за
себя,
карьера
— вот
весь
мир,
Der
Blick
über
den
Tellerrand
bei
Amazon
bestellt
Взгляд
за
горизонт
на
Амазоне
заказан,
милая.
Seh
sie
mit
Hand
aufs
Herz
Вижу
их,
руку
на
сердце,
Blick
starr,
stolz
auf
ihre
Flagge
Взгляд
гордый,
устремлённый
на
флаг,
Geboren
im
selben
Land,
doch
versteh
nicht
ihre
Sprache
Родились
в
одной
стране,
но
не
понимаю
их
языка.
Versteh
nicht
was
sie
sagen,
nicht
das
gleiche
Alphabet
Не
понимаю,
что
говорят,
не
тот
же
алфавит,
Alles
klingt
wie
alte
Phrasen
von
nem
anderen
Planet
Всё
звучит
как
старые
фразы
с
другой
планеты,
детка.
Falsche
Helden
weit
und
breit,
die
sagen
es
wird
besser
Лживые
герои
повсюду
твердят,
что
всё
наладится,
Die
eine
Hand
drückt
mich
abseits,
die
andere
hält
das
Messer
Одна
рука
отталкивает
меня,
другая
держит
нож.
Millionen
an
Silvester
verbrannt
für
jedes
Jahr
Миллионы
на
Новый
год
сжигают
каждый
год,
Seh'
Liebe
für
den
Benzer,
doch
kein
Lächeln
für
den
Nachbar
Вижу
любовь
к
"Мерседесу",
но
не
вижу
улыбки
для
соседа.
Idole
längst
verschollen,
deshalb
feiern
wir
uns
selber
Кумиры
давно
забыты,
поэтому
мы
празднуем
сами
себя,
Krone
nicht
aus
Gold,
doch
was
kostet
schon
die
Welt,
Mann?
Корона
не
из
золота,
но
сколько
стоит
мир,
крошка?
Pistole
Richtung
Horizont,
heut
Abend
keine
Warnung
Пистолет
направлен
на
горизонт,
сегодня
вечером
без
предупреждений,
Dialoge
stehen
auf
Stopp,
dreh
die
Trommel
- gib
den
Startschuss
Диалоги
на
паузе,
крути
барабан
— дай
старт.
Dreh
die
Boxen
voll
auf,
nicht
zu
stoppen
Включи
музыку
на
полную,
не
останавливайся,
Im
Rausch,
lass
es
knallen,
Bang
Bang
В
угаре,
пусть
грохнет,
Бах-Бах,
Lass
das
Streichholz
fallen,
weit
und
breit
Пусть
спичка
упадет,
далеко
и
широко,
Hör'
den
Schall,
lass
es
knallen,
Bang
Bang
Услышь
звук,
пусть
грохнет,
Бах-Бах,
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0
Bang
Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0
Бах-Бах,
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0
Bang
Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0
Бах-Бах.
Dreh
die
Boxen
voll
auf,
nicht
zu
stoppen
Включи
музыку
на
полную,
не
останавливайся,
Im
Rausch,
lass
es
knallen,
Bang
Bang
В
угаре,
пусть
грохнет,
Бах-Бах,
Lass
das
Streichholz
fallen,
weit
und
breit
Пусть
спичка
упадет,
далеко
и
широко,
Hör'
den
Schall,
lass
es
knallen,
Bang
Bang
Услышь
звук,
пусть
грохнет,
Бах-Бах,
Lass
es
knallen
(Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
...)
Пусть
грохнет
(Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
...),
Lass
es
knallen
(Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
...)
Пусть
грохнет
(Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
...),
Lass
es
knallen
(Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
...)
Пусть
грохнет
(Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
...),
Lass
es
knallen
(Bang,
Bang,
Bang,
Пусть
грохнет
(Бах,
Бах,
Бах,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
...)
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
...).
Hör
sie
Ratschläge
geben,
die
klingen
wie
Kalendersprüche
Слышу
их
советы,
звучащие
как
цитаты
из
календаря,
Doch
alles
was
sie
sagen,
ist,
dass
ich
mich
ändern
müsste
Но
всё,
что
они
говорят,
— это
то,
что
я
должен
измениться.
Und
ihre
Hände
schüttel,
nichts
bleibt
von
mir
selbst
Жму
их
руки,
ничего
не
остаётся
от
меня
самого,
Brav
bellen,
dann
behängen
sie
mich
mit
Gold
wie
Michael
Phelps
Послушно
лаю,
и
они
вешают
на
меня
золото,
как
на
Майкла
Фелпса.
Ihre
Sprache
Geld,
jede
andere
Währung
längst
verboten
Их
язык
— деньги,
любая
другая
валюта
давно
запрещена,
Machen
Jagd
auf
Gangster,
doch
gehen
Angeln
mit
Dispoten
Охотятся
на
гангстеров,
но
рыбачат
с
деспотами.
Brechen
11
von
10
Geboten,
doch
zeigen
auf
den
Boden
Нарушают
11
из
10
заповедей,
но
указывают
на
землю,
Bekämpfen
links
Symptome,
doch
die
Wurzel
liegt
ganz
oben
Борются
с
симптомами
слева,
но
корень
зла
наверху.
Klingen
wie
kaputte
Modems,
nicht
aus
dieser
Zeit
Звучат
как
сломанные
модемы,
не
из
этого
времени,
Fordern
Dialoge,
doch
zitieren
nur
ihre
Zeilen
Требуют
диалога,
но
цитируют
только
свои
строки.
Seh'
mehr
Blaulicht,
Polizei,
Handschellen
und
Ellenbogen
Вижу
всё
больше
мигалок,
полиции,
наручников
и
локтей,
Dafür
kaum
noch
Sozialarbeiterstellenangebote
Зато
почти
нет
вакансий
социальных
работников.
Alles
ist
auf
Quote,
alles
in
Prozente
Всё
на
квотах,
всё
в
процентах,
Träume
sterben
jung,
komm
wir
werden
zur
Legende
Мечты
умирают
молодыми,
давай
станем
легендой.
Heute
keine
Hände
für
den
Kommissar
Сегодня
не
жму
руку
комиссару,
Kein
Kommentar,
gib
den
Startschuss,
ja
wir
kommen,
Mann!
Без
комментариев,
дай
старт,
да,
мы
идём,
красотка!
Dreh
die
Boxen
voll
auf,
nicht
zu
stoppen
Включи
музыку
на
полную,
не
останавливайся,
Im
Rausch,
lass
es
knallen,
Bang
Bang
В
угаре,
пусть
грохнет,
Бах-Бах,
Lass
das
Streichholz
fallen,
weit
und
breit
Пусть
спичка
упадет,
далеко
и
широко,
Hör'
den
Schall,
lass
es
knallen,
Bang
Bang
Услышь
звук,
пусть
грохнет,
Бах-Бах,
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0
Bang
Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0
Бах-Бах,
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0
Bang
Bang
10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0
Бах-Бах.
Dreh
die
Boxen
voll
auf,
nicht
zu
stoppen
Включи
музыку
на
полную,
не
останавливайся,
Im
Rausch,
lass
es
knallen,
Bang
Bang
В
угаре,
пусть
грохнет,
Бах-Бах,
Lass
das
Streichholz
fallen,
weit
und
breit
Пусть
спичка
упадет,
далеко
и
широко,
Hör'
den
Schall,
lass
es
knallen,
Bang
Bang
Услышь
звук,
пусть
грохнет,
Бах-Бах.
Lass
es
knallen
(Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
...)
Пусть
грохнет
(Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
...),
Lass
es
knallen
(Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
...)
Пусть
грохнет
(Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
...),
Lass
es
knallen
(Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
...)
Пусть
грохнет
(Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
...),
Lass
es
knallen
(Bang,
Bang,
Bang,
Пусть
грохнет
(Бах,
Бах,
Бах,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
Bang,
...)
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
Бах,
...).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Tscheschlok, Lennard Oestmann
Album
ID Bonus
date of release
25-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.