Lyrics and translation Takt32 - Herr Kommissar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herr Kommissar
Господин комиссар
Was
kann
ich
für
Sie
tun,
Herr
Kommissar?
Ja,
ja
Что
я
могу
для
вас
сделать,
господин
комиссар?
Да,
да
Stimmt
etwas
nicht
mit
dem
Wagen,
den
ich
fahr?
Что-то
не
так
с
машиной,
на
которой
я
езжу?
Herr
Kommissar,
ja
Господин
комиссар,
да
Liegt
es
daran,
wo
wir
sind
oder
daran,
was
ich
trag?
Это
из-за
того,
где
мы
находимся,
или
из-за
того,
как
я
одет?
Sagen
Sie,
Herr
Kommissar,
ja,
ja
Скажите,
господин
комиссар,
да,
да
Ist
das
der
Job
oder
ist
das
Ihre
Art?
Это
ваша
работа
или
ваш
стиль?
Herr
Kommissar,
ja,
ja
Господин
комиссар,
да,
да
Entschuldigung,
wenn
ich
Sie
nochmal
frag
Извините,
если
я
снова
вас
спрашиваю
Herr
Kommissar,
stimmt
es
wirklich
- Sie
sind
farbenblind?
Господин
комиссар,
это
правда
- вы
дальтоник?
Oder
hängt
die
Schuld
davon
ab,
wie
der
Name
klingt?
Или
ваша
вина
зависит
от
того,
как
звучит
имя?
Weckt
die
Kleidung
Ihren
Jagdinstinkt?
Одежда
пробуждает
ваш
охотничий
инстинкт?
Ist
es
der
Bart
oder
der
Slang,
der
Sie
in
Rage
bringt?
Это
борода
или
сленг
выводят
вас
из
себя?
Ah,
wie
sieht
das
Herz
aus
unter
Ihrer
Weste?
Ах,
как
выглядит
сердце
под
вашим
жилетом?
Schlägt
es
für
Menschen
oder
für
Gesetze?
Оно
бьется
для
людей
или
для
закона?
Ist
das
'ne
Meinung
oder
ist
das
Hetze?
Это
мнение
или
травля?
Sind
wir
ohne
Pass
für
Sie
nur
Gäste?
Без
паспорта
мы
для
вас
просто
гости?
Ah,
gibt
die
Waffe
Ihnen
ein
Machtgefühl?
(Pow)
Ах,
пистолет
дает
вам
ощущение
власти?
(Бах)
Und
schaffen
Sie's,
den
Dreck
von
ihr
dann
abzuspülen?
(Ja)
И
вы
сможете
потом
смыть
с
него
грязь?
(Да)
Sind
Sie
stumm,
wenn
der
Kollege
über
Leichen
geht?
Вы
молчите,
когда
ваш
коллега
идет
по
трупам?
Brauchen
Sie
ein'n
Grund
oder
nur
ein'n
Befehl?
Вам
нужна
причина
или
просто
приказ?
Was
kann
ich
für
Sie
tun,
Herr
Kommissar?
Ja,
ja
Что
я
могу
для
вас
сделать,
господин
комиссар?
Да,
да
Stimmt
etwas
nicht
mit
dem
Wagen,
den
ich
fahr?
Что-то
не
так
с
машиной,
на
которой
я
езжу?
Herr
Kommissar,
ja
Господин
комиссар,
да
Liegt
es
daran,
wo
wir
sind
oder
daran,
was
ich
trag?
Это
из-за
того,
где
мы
находимся,
или
из-за
того,
как
я
одет?
Sagen
Sie,
Herr
Kommissar,
ja,
ja
Скажите,
господин
комиссар,
да,
да
Ist
das
der
Job
oder
ist
das
Ihre
Art?
Это
ваша
работа
или
ваш
стиль?
Herr
Kommissar,
ja,
ja
Господин
комиссар,
да,
да
Entschuldigung,
wenn
ich
Sie
nochmal
frag
Извините,
если
я
снова
вас
спрашиваю
Stimmt
es,
dass
einer
von
Ihnen
nie
gegen
ein'n
von
Ihnen
aussagt?
Это
правда,
что
один
из
вас
никогда
не
будет
свидетельствовать
против
другого?
Was
unterscheidet
Sie
von
Clans?
Чем
вы
отличаетесь
от
кланов?
Wer
von
Ihnen
saß
schon
mal
vor
dem
Bundesrichter?
Кто
из
вас
сидел
перед
федеральным
судьей?
Ist
Ihre
Lieblingszahl
die
Dunkelziffer?
Ваше
любимое
число
- это
количество
нераскрытых
преступлений?
Wie
viel
Einsatzwagen
braucht
Ihr
Ego?
Сколько
полицейских
машин
нужно
вашему
эго?
Und
wie
viel
braucht
'ne
Nazi-Demo?
(Pow)
А
сколько
нужно
для
нацистской
демонстрации?
(Бах)
Wie
viel
Wasser
ist
im
Wasserwerfer
drin?
Сколько
воды
в
вашем
водомете?
Und
wie
lange
dauert's,
bis
der
Widerstand
ertrinkt?
И
сколько
времени
нужно,
чтобы
сопротивление
захлебнулось?
Ist
das
für
Sie
nur
ein
Job?
Это
просто
работа
для
вас?
Fragen
Sie
warum
oder
fragen
Sie
den
Boss?
Вы
спрашиваете
почему
или
спрашиваете
босса?
Welche
Hand
ist
an
der
Glock?
(Welche?)
В
какой
руке
курок?
(В
какой?)
Sagen
Sie,
Herr
Officer,
glauben
Sie
an
Gott?
Скажите,
господин
офицер,
вы
верите
в
Бога?
Was
kann
ich
für
Sie
tun,
Herr
Kommissar?
Ja,
ja
Что
я
могу
для
вас
сделать,
господин
комиссар?
Да,
да
Stimmt
etwas
nicht
mit
dem
Wagen,
den
ich
fahr?
Что-то
не
так
с
машиной,
на
которой
я
езжу?
Herr
Kommissar,
ja
Господин
комиссар,
да
Liegt
es
daran,
wo
wir
sind
oder
daran,
was
ich
trag?
Это
из-за
того,
где
мы
находимся,
или
из-за
того,
как
я
одет?
Sagen
Sie,
Herr
Kommissar,
ja,
ja
Скажите,
господин
комиссар,
да,
да
Ist
das
der
Job
oder
ist
das
Ihre
Art?
Это
ваша
работа
или
ваш
стиль?
Herr
Kommissar,
ja,
ja
Господин
комиссар,
да,
да
Entschuldigung,
wenn
ich
Sie
nochmal
frag
Извините,
если
я
снова
вас
спрашиваю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Tscheschlok, Yannick Marius Johannknecht
Attention! Feel free to leave feedback.