Taku Iwasaki - M20 I gotta turn it on - translation of the lyrics into German

M20 I gotta turn it on - Taku Iwasakitranslation in German




M20 I gotta turn it on
M20 Ich muss es anschalten
I am afraid of starting the race I know it's time to change yourself
Ich habe Angst, das Rennen zu beginnen. Ich weiß, es ist Zeit, dich zu ändern.
I left the all feelings to win the game now something has woken me up
Ich ließ alle Gefühle hinter mir, um das Spiel zu gewinnen. Jetzt hat mich etwas aufgeweckt.
I gotta turn it on... my mind
Ich muss ihn anschalten... meinen Verstand
On... right now
An... genau jetzt.
I was afraid of breaking the rules
Ich hatte Angst, die Regeln zu brechen.
I know it's time to change myself
Ich weiß, es ist Zeit, mich zu ändern.
I have the all feelings to win the
Ich habe all die Gefühle, um das
Game and now something has turned me on
Spiel zu gewinnen, und jetzt hat mich etwas aufgedreht.
I gotta breaking down... right now
Ich muss durchbrechen... genau jetzt.
Knocking down...
Niederreißen...
I'm never falling down... jumping higher... right now
Ich falle niemals... springe höher... genau jetzt.
Anytime you wanna take anytime you wanna take from me I
Wann immer du nehmen willst, wann immer du mir wegnehmen willst, ich
Don't care about what you say I don't care about the rules
Ist mir egal, was du sagst. Mir sind die Regeln egal.
So I have to retry have to revenge have to remind
Also muss ich es erneut versuchen, muss Rache nehmen, muss erinnern
To myself have to retry have to revenge have to remind
Mich selbst. Muss es erneut versuchen, muss Rache nehmen, muss mich erinnern.
Fighting over... for it gain and... gain
Kämpfe darum... immer und... immer wieder.
I gotta breaking down... right now knocking down... right now
Ich muss durchbrechen... genau jetzt. Niederreißen... genau jetzt.
Breaking down... right now knocking down... right now
Durchbrechen... genau jetzt. Niederreißen... genau jetzt.
I don't run away I don't lose I don't give it up and I don't miss it
Ich laufe nicht weg, ich verliere nicht, ich gebe nicht auf und ich scheitere nicht.
I wanna do it I wanna find it I wanna make it I wanna take it I just
Ich will es tun, ich will es finden, ich will es schaffen, ich will es nehmen. Ich will nur
Wanna break out it feels like a rider
ausbrechen. Es fühlt sich an wie ein Reiter.
I become a fighter finally I find out
Ich werde zum Kämpfer. Endlich finde ich heraus,
Everyone is aiming it becomes a
dass jeder darauf abzielt. Es wird zu einem
Fighting I am not playing you don't have choices
Kampf. Ich spiele nicht. Du hast keine Wahl.
Anytime we chase around anytime we look for it I
Wann immer wir herumjagen, wann immer wir danach suchen, ich
Don't care about what you say I don't care about the rules
Ist mir egal, was du sagst. Mir sind die Regeln egal.
So I have to retry have to revenge have to remind
Also muss ich es erneut versuchen, muss Rache nehmen, muss erinnern
To myself have to retry have to revenge have to remind
Mich selbst. Muss es erneut versuchen, muss Rache nehmen, muss mich erinnern.
Fighting over... for it gain and... gain
Kämpfe darum... immer und... immer wieder.
I gotta breaking down... right now knocking down...
Ich muss durchbrechen... genau jetzt. Niederreißen...
I was afraid of breaking the rules I know it's time to change myself
Ich hatte Angst, die Regeln zu brechen. Ich weiß, es ist Zeit, mich zu ändern.
I have the all feelings to win the
Ich habe all die Gefühle, um das
Game and now something has turned me on
Spiel zu gewinnen, und jetzt hat mich etwas aufgedreht.
I gotta breaking down... right now knocking down...
Ich muss durchbrechen... genau jetzt. Niederreißen...
I'm never falling down jumping higher...
Ich falle niemals... springe höher...
I gotta breaking down... right now knocking down...
Ich muss durchbrechen... genau jetzt. Niederreißen...
I'm never falling down... jumping higher... right now
Ich falle niemals... springe höher... genau jetzt.






Attention! Feel free to leave feedback.