Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhasi Ndezveduwo
Heute gehört es auch uns
Hapana
hapana
Nichts,
nichts
Rudo
runenge
rwamai
Liebe
wie
die
einer
Mutter
Okay
okay
okay
Okay
okay
okay
Hapana
angandipa
rudo
runenge
rwamai
Niemand
kann
mir
Liebe
geben
wie
die
einer
Mutter
Ndokutendai
Neiko
Womit
danke
ich
dir?
Ndokutendai
neiko
Womit
danke
ich
dir?
You
carried
me
9 months
Du
hast
mich
9 Monate
getragen
Loved
me
from
the
ghetto
Mich
geliebt
aus
dem
Ghetto
Makandidzidzisa
rudo
Du
hast
mich
Liebe
gelehrt
Makandiratidza
gwara
Du
hast
mir
den
Weg
gezeigt
Makandiyarutsa
ini
sure
Du
hast
mich
wahrlich
großgezogen
Mdhara
murisimbi
mdhara
Mama,
du
bist
ein
Fels,
Mama
Hapana
kana
one
musi
watakafa
nenzara
Nicht
einen
einzigen
Tag
litten
wir
Hunger
And
you
did
it
munamudhara
Und
du
hast
es
geschafft,
Mama
I
want
a
girl
like
you
mamma
Ich
will
ein
Mädchen
wie
dich,
Mama
Hapana
angandipa
rudo
runenge
rwamai
Niemand
kann
mir
Liebe
geben
wie
die
einer
Mutter
Rudo
runenge
rwamoms
Liebe
wie
die
von
Mama
Ndokutendai
neiko
Womit
danke
ich
dir?
I
got
a
daughter
no
Ich
habe
eine
Tochter,
weißt
du
She's
so
gorgeous
Sie
ist
so
wunderschön
Mama
yo
so...
Mama,
du
bist
so...
Pese
paumnondioma
pa
t.v
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
im
Fernsehen
siehst
Munondifonera
muchiti
Rufst
du
mich
an
und
sagst
Usakanganwe
kutenda
musiki
Vergiss
nicht,
dem
Schöpfer
zu
danken
Ndimi
maita
ndive
zvandiri
Du
hast
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
bin
Kuti
ndozonzi
Mr
Okay
ndimi
Dass
ich
Mr.
Okay
genannt
werde,
verdanke
ich
dir
Let
me
tell
you
every
time
I
get
on
Lass
mich
dir
sagen,
jedes
Mal,
wenn
ich
auf
My
knees
I
pray
for
a
girl
like
you
meine
Knie
gehe,
bete
ich
für
ein
Mädchen
wie
dich
Hapana
angandipa
rudo
rwamai
Niemand
kann
mir
Mutterliebe
geben
Ndokutendai
neiko
Womit
danke
ich
dir?
Ndokutendai
neiko
mama
Womit
danke
ich
dir,
Mama?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.