Lyrics and translation TAL - Rien n'est parfait
Tu
sais
rien
n'est
parfait
Ты
знаешь,
что
ничто
не
идеально
Ça
ne
doit
pas
t'empêcher
Это
не
должно
тебя
останавливать
D'avoir
cette
rage
d'exister
Чтобы
иметь
эту
ярость
от
существования
Tu
l'as
dit
"la
vie
c'est
pas
le
paradis"
Ты
сказал:
"Жизнь-это
не
рай".
Sur
terre
elle
te
fais
des
coups
d'enfer
На
земле
она
делает
тебе
чертовски
больно
Il
faut
que
tu
géres
tes
colères
Тебе
нужно
справиться
со
своим
гневом.
Surtout
te
laisse
pas
faire
Особенно
не
позволяй
себе
этого.
Tu
sais
rien
n'est
parfait
Ты
знаешь,
что
ничто
не
идеально
La
vie
fait
des
erreurs
Жизнь
делает
ошибки
Bats-toi
seulement
pour
le
meilleur
Сражайся
только
за
лучшее
Bats-toi,
c'est
vrai
Сражайся,
это
правда
Rien
n'est
parfait
Ничто
не
идеально
Mais
chaque
seconde
de
bonheur
Но
каждая
секунда
счастья
Te
donne
le
gout
de
vivre
encore
plus
fort
Дает
тебе
возможность
жить
еще
сильнее
Il
y
a
des
jours
Несколько
дней
назад
Tu
cours
sans
trouver
ta
place
Ты
бежишь,
не
находя
себе
места.
Des
jours
t'as
plus
d'amour
en
face
Дни,
когда
у
тебя
больше
любви
впереди
Où
ta
vie
c'est
un
peu
faux
Где
твоя
жизнь
немного
неправильная
Mais
tu
l'as
dans
la
peau
Но
у
тебя
это
есть
в
коже
Tu
sais
rien
n'est
parfait
Ты
знаешь,
что
ничто
не
идеально
La
vie
fait
des
erreurs
Жизнь
делает
ошибки
Bats-toi
seulement
pour
le
meilleur
Сражайся
только
за
лучшее
Bats-toi,
c'est
vrai
Сражайся,
это
правда
Rien
n'est
parfait
Ничто
не
идеально
Mais
chaque
seconde
de
bonheur
te
Но
каждую
секунду
счастья
ты
Donne
le
gout
de
vivre
encore
plus
fort
Дайте
вкус
жить
еще
сильнее
Tu
sais
rien
n'est
parfait
Ты
знаешь,
что
ничто
не
идеально
La
vie
fait
des
erreurs
Жизнь
делает
ошибки
Bats-toi
seulement
pour
le
meilleur.
Сражайся
только
за
лучшее.
Bats-toi,
c'est
vrai
Сражайся,
это
правда
Rien
n'est
parfait
Ничто
не
идеально
Mais
chaque
seconde
de
bonheur
Но
каждая
секунда
счастья
Te
donne
le
gout
de
vivre
encore
plus
fort
Дает
тебе
возможность
жить
еще
сильнее
Besoin
de
sourire
Нужно
улыбаться
La
vie
donne
aussi
du
plaisir
Жизнь
также
доставляет
удовольствие
Besoin
de
confiance
Потребность
в
доверии
Mais
si
la
vie
ne
t'en
donne
pas,
je
suis
là.
Но
если
жизнь
не
дает
тебе
этого,
я
здесь.
Tu
sais
rien
n'est
parfait
Ты
знаешь,
что
ничто
не
идеально
La
vie
fait
des
erreurs
Жизнь
делает
ошибки
Bats-toi
seulement
pour
le
meilleur
Сражайся
только
за
лучшее
Bats-toi,
c'est
vrai
Сражайся,
это
правда
Rien
n'est
parfait
Ничто
не
идеально
Mais
chaque
seconde
de
bonheur
te
Но
каждую
секунду
счастья
ты
Donne
le
gout
de
vivreencore
plus
fort
Придай
вкусу
к
жизни
еще
сильнее
Tu
sais
rien
n'est
parfait
Ты
знаешь,
что
ничто
не
идеально
La
vie
fait
des
erreurs
Жизнь
делает
ошибки
Bats-toi
seulement
pour
le
meilleur
Сражайся
только
за
лучшее
Bats-toi,
c'est
vrai
Сражайся,
это
правда
Rien
n'est
parfait
Ничто
не
идеально
Mais
chaque
seconde
de
bonheur
te
Но
каждую
секунду
счастья
ты
Donne
le
gout
de
vivre
encore
plus
fort
Дайте
вкус
жить
еще
сильнее
Tu
sais
rien
n'est
parfait
Ты
знаешь,
что
ничто
не
идеально
La
vie
fait
des
erreurs
Жизнь
делает
ошибки
Bats-toi
seulement
pour
le
meilleur
Сражайся
только
за
лучшее
Bats-toi,
c'est
vrai
Сражайся,
это
правда
Rien
n'est
parfait
Ничто
не
идеально
Mais
chaque
seconde
de
bonheur
te
Но
каждую
секунду
счастья
ты
Donne
le
gout
de
vivre
encore
plus
fort
Дайте
вкус
жить
еще
сильнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucienne Marciano, Laetitia Vanhove, Serge Mounier
Attention! Feel free to leave feedback.