Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody's Dreaming
Кто-то видит сны
It's
quarter
to
three
as
he
slips
into
his
bed
Без
пятнадцати
три,
как
я
проскальзываю
в
постель,
Heaving
a
sigh,
feeling
dizzy
in
the
head
Тяжело
вздыхая,
чувствуя
головокружение,
Can't
bear
to
confess,
but
he's
bursting
at
the
seams
Не
могу
признаться,
но
я
разрываюсь
на
части,
And
laying
beside
him
is
the
one
that
he's
deceived
А
рядом
со
мной
лежит
та,
кого
я
обманул.
Somebody's
dreaming
tonight
Кто-то
видит
сны
этой
ночью,
Somebody
thinks
she's
alright
Кто-то
думает,
что
у
нее
все
хорошо,
Somebody's
sleeping,
and
somebody's
feeling
sorry
Кто-то
спит,
а
кто-то
сожалеет,
Somebody's
dreaming
tonight
Кто-то
видит
сны
этой
ночью.
He
opens
his
eyes,
sees
their
photos
on
the
wall
Я
открываю
глаза,
вижу
наши
фотографии
на
стене,
Closes
them
tight,
wonders
if
he'll
lose
it
all
Плотно
закрываю
их,
задаваясь
вопросом,
не
потеряю
ли
я
все.
Somebody's
dreaming
tonight
Кто-то
видит
сны
этой
ночью,
Somebody
thinks
she's
alright
Кто-то
думает,
что
у
нее
все
хорошо,
Somebody's
sleeping,
and
somebody's
feeling
sorry
Кто-то
спит,
а
кто-то
сожалеет,
Somebody's
dreaming
tonight
Кто-то
видит
сны
этой
ночью.
Only
a
touch
and
she
wakens
from
her
sleep
Только
прикосновение,
и
она
просыпается
ото
сна,
She
says,
"Where
have
you
been?",
and
he
shudders
as
he
speaks
Она
спрашивает:
"Где
ты
был?",
и
я
вздрагиваю,
когда
говорю.
Somebody's
dreaming
tonight
Кто-то
видит
сны
этой
ночью,
Somebody
thinks
she's
alright
Кто-то
думает,
что
у
нее
все
хорошо,
Somebody's
sleeping,
and
somebody's
feeling
sorry
Кто-то
спит,
а
кто-то
сожалеет,
Somebody's
dreaming
tonight
Кто-то
видит
сны
этой
ночью.
Somebody
thinks
she's
alright
Кто-то
думает,
что
у
нее
все
хорошо,
Somebody's
sleeping
Кто-то
спит,
Somebody's
feeling
sorry
Кто-то
сожалеет,
Somebody's
dreaming
tonight
Кто-то
видит
сны
этой
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tal Bachman
Attention! Feel free to leave feedback.