Lyrics and translation TAL - Juste un rêve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste un rêve
Всего лишь сон
Oh
na-na,
hey,
hey,
hey
oh,
hey
oh
О-на-на,
эй,
эй,
эй,
о,
эй,
о
Oh
na-na,
hey,
na-na
hey
О-на-на,
эй,
на-на,
эй
Oh
na-na,
hey,
hey,
hey
oh,
hey
oh
О-на-на,
эй,
эй,
эй,
о,
эй,
о
Oh
na-na,
hey
О-на-на,
эй
Hey,
le
temps
d'un
souffle
je
me
suis
échappée
Эй,
на
мгновение
я
сбежала
Le
coeur
léger,
je
me
suis
évadée
С
лёгким
сердцем
я
скрылась
Du
monde
réel,
je
me
suis
effacée
Из
реального
мира
я
исчезла
Je
flotte,
je
navigue
Я
парю,
я
плыву
Je
flotte,
je
navigue
Я
парю,
я
плыву
Hey,
je
te
propose
juste
de
faire
un
break
Эй,
я
предлагаю
тебе
просто
сделать
перерыв
Profitons
du
temps
que
la
vie
nous
prête
Насладимся
временем,
которое
даёт
нам
жизнь
Une
dernière
danse
avant
que
tout
s'arrête
Последний
танец,
прежде
чем
всё
закончится
Un
peu
de
magie,
juste
un
peu
de
magie
Немного
волшебства,
всего
лишь
немного
волшебства
Quelque
chose
de
simple
et
doux
Что-то
простое
и
нежное
Juste
un
peu
de
réconfort
Всего
лишь
немного
утешения
Quelque
chose
de
simple
et
doux
Что-то
простое
и
нежное
Le
coeur
sait,
la
raison
l'ignore
Сердце
знает,
разум
не
понимает
Oh,
juste
un
rêve
О,
всего
лишь
сон
Oh,
c'est
juste
un
rêve
О,
это
всего
лишь
сон
Hello,
des
enfants
jouent
avec
une
roue
de
vélo
Привет,
дети
играют
с
велосипедным
колесом
La
ville
s'illumine
sous
ce
grand
soleil
Город
освещается
под
этим
большим
солнцем
J'apprécie
l'instant
de
vie
maintenant,
maintenant,
maintenant
Я
ценю
этот
момент
жизни
сейчас,
сейчас,
сейчас
Quelque
chose
de
simple
et
doux
Что-то
простое
и
нежное
Juste
un
peu
de
réconfort
Всего
лишь
немного
утешения
Quelque
chose
de
simple
et
doux
Что-то
простое
и
нежное
Le
coeur
sait,
la
raison
l'ignore
Сердце
знает,
разум
не
понимает
Oh,
juste
un
rêve
О,
всего
лишь
сон
Oh,
c'est
juste
un
rêve
О,
это
всего
лишь
сон
Tous
ces
jeux
simples
et
doux
Все
эти
простые
и
нежные
игры
J'ai
choisi
de
vivre
ainsi,
na,
na,
na
Я
выбрала
жить
так,
на,
на,
на
J'ai
choisi
de
vivre
ainsi
Я
выбрала
жить
так
C'est
comme
ça
que
je
vois
la
vie,
na,
na,
na
Вот
как
я
вижу
жизнь,
на,
на,
на
Tous
ces
jeux
simples
et
doux
Все
эти
простые
и
нежные
игры
J'ai
choisi
de
vivre
ainsi,
na,
na,
na
Я
выбрала
жить
так,
на,
на,
на
J'ai
choisi
de
vivre
ainsi
Я
выбрала
жить
так
C'est
comme
ça
que
je
vois
la
vie,
na,
na,
na
Вот
как
я
вижу
жизнь,
на,
на,
на
Quelque
chose
de
simple
et
doux
Что-то
простое
и
нежное
Juste
un
peu
de
réconfort
Всего
лишь
немного
утешения
Quelque
chose
de
simple
et
doux
Что-то
простое
и
нежное
Le
coeur
sait,
la
raison
l'ignore
Сердце
знает,
разум
не
понимает
Oh,
juste
un
rêve
О,
всего
лишь
сон
Sans
gêne,
je
flotte,
je
navigue
Без
стеснения,
я
парю,
я
плыву
Sans
gêne,
je
flotte,
je
navigue
Без
стеснения,
я
парю,
я
плыву
Oh,
c'est
juste
un
rêve
О,
это
всего
лишь
сон
Sans
gêne,
je
flotte,
je
navigue
Без
стеснения,
я
парю,
я
плыву
Sans
gêne,
je
flotte,
je
navigue
Без
стеснения,
я
парю,
я
плыву
Oh
na-na,
hey,
hey,
hey
oh,
hey
oh
О-на-на,
эй,
эй,
эй,
о,
эй,
о
Oh
na-na,
hey,
na-na
hey
О-на-на,
эй,
на-на,
эй
Oh
na-na,
hey,
hey,
hey
oh,
hey
oh
О-на-на,
эй,
эй,
эй,
о,
эй,
о
Oh
na-na,
hey
О-на-на,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAL BENYEZRI, LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET, MOUSSA MANSALY DIT SAM'S, THERRY MARIE-LOUISE, RALPH BEAUBRUN
Attention! Feel free to leave feedback.