TAL - Juste un rêve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TAL - Juste un rêve




Juste un rêve
Всего лишь сон
Oh na-na, hey, hey, hey oh, hey oh
О-на-на, эй, эй, эй, о, эй, о
Oh na-na, hey, na-na hey
О-на-на, эй, на-на, эй
Oh na-na, hey, hey, hey oh, hey oh
О-на-на, эй, эй, эй, о, эй, о
Oh na-na, hey
О-на-на, эй
Hey, le temps d'un souffle je me suis échappée
Эй, на мгновение я сбежала
Le coeur léger, je me suis évadée
С лёгким сердцем я скрылась
Du monde réel, je me suis effacée
Из реального мира я исчезла
Je flotte, je navigue
Я парю, я плыву
Je flotte, je navigue
Я парю, я плыву
Hey, je te propose juste de faire un break
Эй, я предлагаю тебе просто сделать перерыв
Profitons du temps que la vie nous prête
Насладимся временем, которое даёт нам жизнь
Une dernière danse avant que tout s'arrête
Последний танец, прежде чем всё закончится
Un peu de magie, juste un peu de magie
Немного волшебства, всего лишь немного волшебства
Quelque chose de simple et doux
Что-то простое и нежное
Juste un peu de réconfort
Всего лишь немного утешения
Quelque chose de simple et doux
Что-то простое и нежное
Le coeur sait, la raison l'ignore
Сердце знает, разум не понимает
Oh, juste un rêve
О, всего лишь сон
Oh, c'est juste un rêve
О, это всего лишь сон
Hello, des enfants jouent avec une roue de vélo
Привет, дети играют с велосипедным колесом
La ville s'illumine sous ce grand soleil
Город освещается под этим большим солнцем
J'apprécie l'instant de vie maintenant, maintenant, maintenant
Я ценю этот момент жизни сейчас, сейчас, сейчас
Quelque chose de simple et doux
Что-то простое и нежное
Juste un peu de réconfort
Всего лишь немного утешения
Quelque chose de simple et doux
Что-то простое и нежное
Le coeur sait, la raison l'ignore
Сердце знает, разум не понимает
Oh, juste un rêve
О, всего лишь сон
Oh, c'est juste un rêve
О, это всего лишь сон
Tous ces jeux simples et doux
Все эти простые и нежные игры
J'ai choisi de vivre ainsi, na, na, na
Я выбрала жить так, на, на, на
J'ai choisi de vivre ainsi
Я выбрала жить так
C'est comme ça que je vois la vie, na, na, na
Вот как я вижу жизнь, на, на, на
Tous ces jeux simples et doux
Все эти простые и нежные игры
J'ai choisi de vivre ainsi, na, na, na
Я выбрала жить так, на, на, на
J'ai choisi de vivre ainsi
Я выбрала жить так
C'est comme ça que je vois la vie, na, na, na
Вот как я вижу жизнь, на, на, на
Quelque chose de simple et doux
Что-то простое и нежное
Juste un peu de réconfort
Всего лишь немного утешения
Quelque chose de simple et doux
Что-то простое и нежное
Le coeur sait, la raison l'ignore
Сердце знает, разум не понимает
Oh, juste un rêve
О, всего лишь сон
Sans gêne, je flotte, je navigue
Без стеснения, я парю, я плыву
Sans gêne, je flotte, je navigue
Без стеснения, я парю, я плыву
Oh, c'est juste un rêve
О, это всего лишь сон
Sans gêne, je flotte, je navigue
Без стеснения, я парю, я плыву
Sans gêne, je flotte, je navigue
Без стеснения, я парю, я плыву
Oh na-na, hey, hey, hey oh, hey oh
О-на-на, эй, эй, эй, о, эй, о
Oh na-na, hey, na-na hey
О-на-на, эй, на-на, эй
Oh na-na, hey, hey, hey oh, hey oh
О-на-на, эй, эй, эй, о, эй, о
Oh na-na, hey
О-на-на, эй





Writer(s): TAL BENYEZRI, LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET, MOUSSA MANSALY DIT SAM'S, THERRY MARIE-LOUISE, RALPH BEAUBRUN


Attention! Feel free to leave feedback.