Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maintenant ou jamais - feat. Dry
Jetzt oder nie - feat. Dry
Pour
tout
ça
j′ai
tout
donné,
c'est
mon
histoire
Für
all
das
gab
ich
alles,
das
ist
meine
Geschichte
Que
je
sache
j′ai
rien
volé,
c'est
mon
histoire
Soweit
ich
weiß,
habe
ich
nichts
gestohlen,
das
ist
meine
Geschichte
Combien
de
fois
j'ai
dû
tomber?
Je
n′compte
même
pas
Wie
oft
bin
ich
gestolpert?
Ich
zähl'
nicht
mal
J′crois
que
c'est
maintenant
ou
jamais
Ich
glaub,
es
ist
jetzt
oder
nie
Tout
ce
temps,
j′ai
envie
d'y
croire
Die
ganze
Zeit
will
ich
dran
glauben
Tout
le
temps,
même
sans
rien
avoir
Jede
Sekunde,
selbst
wenn
ich
nichts
habe
Pourtant,
tout
pousse
à
croire
Doch
alles
scheint
zu
sagen
C′est
maintenant
ou
jamais
Es
ist
jetzt
oder
nie
C'est
maintenant,
j′le
sens
bien
Es
ist
jetzt,
ich
spür’s
genau
J'vais
surprendre
tout
le
monde
comme
les
sans
biens
Ich
werde
alle
überraschen
wie
die
Habenichtse
J'kick
pour
le
peuple,
pour
les
gens
biens
Ich
rappe
für
das
Volk,
für
die
Guten
Celui
qui
va
au
charbon,
vit
d′son
sort
et
jamais
ne
s′en
plaint
Wer
sich
abrackert,
lebt
sein
Schicksal
und
beschwert
sich
nie
Et
quant
à
ceux
qui
m'traitaient
d′pantin
Und
denen,
die
mich
als
Hanswurst
sahen
Dites-leurs
que
maintenant
j'fais
des
hits,
un
job
à
temps
plein
Sag
ihnen,
jetzt
mach
ich
Hits,
ein
Vollzeitjob
Tal,
sais-tu
qu′on
marquera
cette
époque?
Tal,
weißt
du,
wir
prägen
diese
Zeit?
On
fera
des
classiques,
personne
dira
que
c'était
bof
Wir
machen
Klassiker,
keiner
sagt,
das
war
lahm
Tout
ce
temps,
j′ai
envie
d'y
croire
Die
ganze
Zeit
will
ich
dran
glauben
Tout
le
temps,
même
sans
rien
avoir
Jede
Sekunde,
selbst
wenn
ich
nichts
habe
Pourtant,
tout
pousse
à
croire
Doch
alles
scheint
zu
sagen
C'est
maintenant
ou
jamais
Es
ist
jetzt
oder
nie
Kery
James
était
le
fer
de
lance
Kery
James
war
die
Speerspitze
C′était
trop
lourd,
j′pouvais
dire
qu'on
était
fier
de
l′homme
Das
war
krass,
ich
konnte
sagen,
wir
waren
stolz
auf
ihn
Et
113
aux
Victoires
de
la
musique
Und
113
bei
den
Victoires
de
la
Musique
Ils
ont
fait
kiffé
la
banlieue
donc
sois
pas
amnésique
Sie
ließen
die
Vororte
feiern,
also
sei
nicht
vergesslich
On
est
rentré
en
radio
sans
faire
toc
toc
Wir
kamen
ins
Radio
ohne
anzuklopfen
On
a
fait
kiffer
tous
les
frères
qui
étaient
locked
up
Wir
ließen
alle
Brüder
feiern,
die
eingesperrt
waren
R.I.M,
Moko,
ont
marqué
l'hexagone
R.I.M,
Moko,
prägten
das
Land
Là
c′est
mon
tour
il
faut
qu'ça
pète
jusqu′au
Pentagone
Jetzt
bin
ich
dran,
es
muss
bis
zum
Pentagon
knallen
Tout
ce
temps,
j'ai
envie
d'y
croire
Die
ganze
Zeit
will
ich
dran
glauben
Tout
le
temps,
même
sans
rien
avoir
Jede
Sekunde,
selbst
wenn
ich
nichts
habe
Pourtant,
tout
pousse
à
croire
Doch
alles
scheint
zu
sagen
C′est
maintenant
ou
jamais
Es
ist
jetzt
oder
nie
J′me
suis
dit,
Landry
stop
tout
faut
que
t'arrêtes
(j′ai
envie
d'y
croire)
Ich
sagte
mir:
Landry,
hör
auf,
du
musst
aufhören
(ich
will
dran
glauben)
Avant
de
devenir,
fou,
disparais
(même
sans
rien
avoir)
Bevor
du
verrückt
wirst,
verschwinde
(selbst
wenn
ich
nichts
habe)
Mais
j′suis
bien
trop
fier,
trop,
pour
tout
lâcher
(tout
pousse
à
croire)
Doch
ich
bin
zu
stolz,
um
alles
hinzuwerfen
(alles
scheint
zu
sagen)
La
vie
est
bien
trop
courte
(j'crois
que
c′est
maintenant
ou
jamais)
Das
Leben
ist
zu
kurz
(ich
glaub,
es
ist
jetzt
oder
nie)
Tout
ce
temps,
j'ai
envie
d'y
croire
Die
ganze
Zeit
will
ich
dran
glauben
Tout
le
temps,
même
sans
rien
avoir
Jede
Sekunde,
selbst
wenn
ich
nichts
habe
Pourtant,
tout
pousse
à
croire
Doch
alles
scheint
zu
sagen
C′est
maintenant
ou
jamais
Es
ist
jetzt
oder
nie
Tout
ce
temps,
j′ai
envie
d'y
croire
Die
ganze
Zeit
will
ich
dran
glauben
Tout
le
temps,
même
sans
rien
avoir
Jede
Sekunde,
selbst
wenn
ich
nichts
habe
Pourtant,
tout
pousse
à
croire
Doch
alles
scheint
zu
sagen
C′est
maintenant
ou
jamais
Es
ist
jetzt
oder
nie
Pour
tout
ça
j'ai
tout
donné,
c′est
mon
histoire
Für
all
das
gab
ich
alles,
das
ist
meine
Geschichte
Que
je
sache
j'ai
rien
volé,
c′est
mon
histoire
Soweit
ich
weiß,
habe
ich
nichts
gestohlen,
das
ist
meine
Geschichte
Combien
de
fois
j'ai
dû
tomber?
Je
n'compte
même
pas
Wie
oft
bin
ich
gestolpert?
Ich
zähl'
nicht
mal
J′crois
que
c′est
maintenant
ou
jamais
Ich
glaub,
es
ist
jetzt
oder
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adama Diallo, Landry Delica, Dadju Nsungula, Renaud Rebillaud
Attention! Feel free to leave feedback.