Lyrics and translation TAL - A l'international (Unplugged)
J'aimerais
bien
faire
de
grands
voyages
Я
хотел
бы
совершить
большие
путешествия
Découvrir
des
pays
sauvages,
Откройте
для
себя
дикие
страны,
Tous
ces
trésors
que
l'on
nous
cache
Все
эти
сокровища,
которые
мы
прячем
Les
mines
d'or
que
les
hommes
s'arrachent
Золотые
рудники,
которые
люди
срывают
Savoir
à
quoi
ressemble
la
Louisiane
Знать,
как
выглядит
Луизиана
Et
traverser
l'Amérique
en
décapotable
И
пересечь
Америку
в
кабриолете
Mais
toi
tu
m'emmènes
je
ne
sais
où
Но
ты
ведешь
меня
не
знаю
куда.
Tu
me
dis
je
t'aime
un
peu
partout
Ты
говоришь
мне,
что
я
люблю
тебя
повсюду.
Tu
sais
faire
voyager
mon
cœur
Ты
знаешь,
как
заставить
мое
сердце
путешествовать
À
l'international
Международный
Toi
tu
me
balades
chaque
jour
Ты
ходишь
со
мной
каждый
день.
Tu
es
le
plus
beau
des
rendez-vous
Ты
прекраснее
встречи
Lorsque
tu
me
dis
que
tu
m'aimes
Когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
À
l'international
Международный
J'ai
des
projets
tout
plein
la
tête
У
меня
есть
планы.
Des
valises
qui
sont
toujours
prêtes
Чемоданы,
которые
всегда
готовы
Et
ma
guitare
pour
te
chanter
И
моя
гитара,
чтобы
петь
тебе
Que
l'essentiel
est
à
mes
côtés
Что
главное
на
моей
стороне
Je
me
promène
dans
tes
yeux
Я
блуждаю
в
твоих
глазах
Dans
ton
monde
merveilleux
В
твоем
чудесном
мире
Tu
es
l'unique
continent
qui
me
rend
heureuse
Ты
единственный
континент,
который
делает
меня
счастливой
Mais
toi
tu
m'emmènes
je
ne
sais
où
Но
ты
ведешь
меня
не
знаю
куда.
Tu
me
dis
je
t'aime
un
peu
partout
Ты
говоришь
мне,
что
я
люблю
тебя
повсюду.
Tu
sais
faire
voyager
mon
cœur
Ты
знаешь,
как
заставить
мое
сердце
путешествовать
À
l'international
Международный
Toi
tu
me
balades
chaque
jour
Ты
ходишь
со
мной
каждый
день.
Tu
es
le
plus
beau
des
rendez-vous
Ты
прекраснее
встречи
Lorsque
tu
me
dis
que
tu
m'aimes
Когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
À
l'international
(Hey
yo)
На
международном
уровне
(Эй
йо)
One
two
break
it
to
one
time
for
your
mind
Один
раз
два
разорвать
его
на
один
раз
для
вашего
разума
This
is
how
we
do
it,
don't
stop
the
feelin'
Это
как
мы
делаем
это,
не
останавливаясь
на
ощущениях'
The
mood
is
right
baby
boy,
don't
break
it
Настроение-это
правильно,
малыш,
не
перебивай
его.
You
know
I
like
the
stars,
damn
I
like
the
way
you
do
it
Ты
знаешь,
я
люблю
звезд,
черт
возьми,
я
люблю,
как
ты
это
делаешь.
Smile
for
me
'cause
your
smile
is
so
beautiful
Улыбайся
мне,
потому
что
твоя
улыбка
так
прекрасна
Talk
to
me
the
way
you
talk
to
me
is
so
beautiful
Поговори
со
мной
о
том,
как
ты
говоришь
со
мной
так
красиво
Dance
for
me
'cause
your
body
body
body
yeah
baby
baby
Танцуй
для
меня,
потому
что
твое
тело
боди-боди
да,
детка
Is
so
unbelievable
Is
so
unbelievable
Mais
toi
tu
m'emmènes
je
ne
sais
où
Но
ты
ведешь
меня
не
знаю
куда.
Tu
me
dis
je
t'aime
un
peu
partout
Ты
говоришь
мне,
что
я
люблю
тебя
повсюду.
Tu
sais
faire
voyager
mon
cœur
Ты
знаешь,
как
заставить
мое
сердце
путешествовать
À
l'international
Международный
Toi
tu
me
balades
chaque
jour
Ты
ходишь
со
мной
каждый
день.
Tu
es
le
plus
beau
des
rendez-vous
Ты
прекраснее
встречи
Lorsque
tu
me
dis
que
tu
m'aimes
Когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
À
l'international
Международный
Mais
toi
tu
m'emmènes
je
ne
sais
où
Но
ты
ведешь
меня
не
знаю
куда.
Tu
me
dis
je
t'aime
un
peu
partout
Ты
говоришь
мне,
что
я
люблю
тебя
повсюду.
Tu
sais
faire
voyager
mon
cœur
Ты
знаешь,
как
заставить
мое
сердце
путешествовать
À
l'international
Международный
Toi
tu
me
balades
chaque
jour
Ты
ходишь
со
мной
каждый
день.
Tu
es
le
plus
beau
des
rendez-vous
Ты
прекраснее
встречи
Lorsque
tu
me
dis
que
tu
m'aimes
Когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
À
l'international
Международный
À
l'international
Международный
À
l'international
Международный
À
l'international
Международный
À
l'international
Международный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Welgryn Francois, Benyerzi Tal, Damas Bruno, Jakalone, Leteurtre Thierry Franck
Attention! Feel free to leave feedback.