Taladro - Susuyor Gibiyim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taladro - Susuyor Gibiyim




Susuyor Gibiyim
Мне кажется, я молчу
Hatırla bu şarkıyı uzanır yıllar öncesine
Вспомни эту песню, она тянется из прошлых лет,
Şimdi öylesine söyle, mırıldan birisine
Теперь просто спой её, намурлычь кому-нибудь,
Duy bir yerde sana yazılmamış gibi yap
Услышь где-то, сделай вид, что она не тебе написана,
Yabancılaş cümlelere yavaş yavaş
Отчуждайся от слов медленно,
Okunsun gözlerinden hatıralar
Пусть читаются в твоих глазах воспоминания,
Çevir yüzünü eğer süzülürse bir damla yaş
Отвернись, если скатится слеза,
Sen güçlüsün ya arkadaş
Ты же сильная, подруга,
Farkeden olursa seni oradan uzaklaş
Если заметишь меня, уйди оттуда,
Seri adımlar at, zamana meydan oku
Делай быстрые шаги, брось вызов времени,
Evinin yolunu unut birazda sana dar gelsin sokaklar
Забудь дорогу домой, пусть улицы немного стеснят тебя,
Birazcık anlarsın belki beni üstüne yürüyünce binalar
Может, немного поймёшь меня, когда здания над тобой нависнут,
Yakandan tutunca tüm kaçtıkların
Когда всё, от чего ты бежала, схватит тебя за горло,
Kendine sakladığın hiç konuşmadığın herşey
Всё, что ты хранила в себе, о чём молчала,
Bir anda tokat gibi inince yüreğine
Вдруг ударит тебя по сердцу, как пощёчина,
"Geçtiğim yolları geç"
"Пройди дорогами, которыми прошёл я",
Geçte olsa anla beni artık seç kadere yenilmeyi
Пусть и поздно, но пойми меня, выбери сдаться судьбе,
Unut bir daha denemeyi
Забудь о новых попытках,
Bir daha unut denemeyi
Ещё раз забудь о попытках,
Daha bir unut denemeyi
И ещё раз забудь о попытках,
Bu şarkı yankılansın odanın heryanında sen de unut gülmeyi
Пусть эта песня разносится по всей твоей комнате, и ты забудь, как смеяться,
İçini korku kaplasın bir an
Пусть страх охватит тебя на мгновение,
Düşün ki hayatında yerine başka birşey konmayacak eksikler olduğunu
Подумай, что в твоей жизни не будет ничего другого на месте того, чего не хватает,
Dolmaz bu boşluk.
Эта пустота не заполнится.
Biz bu şarkı gölgesinde sararıp solduk
Мы увяли в тени этой песни,
Sesin doluyor odama
Твой голос наполняет мою комнату,
Geçer birazcık zaman
Пройдёт немного времени,
Susuyor gibiyim yeniden bir damla daha
Мне кажется, я молчу, ещё одна слеза,
Ver ellerinden, yar aşkın selinden
Отдай свои руки, любовь моя, из потока любви,
Sesin doluyor odama
Твой голос наполняет мою комнату,
Geçer birazcık zaman
Пройдёт немного времени,
Susuyor gibiyim yeniden bir damla daha
Мне кажется, я молчу, ещё одна слеза,
Ver ellerinden yar aşkın selinden
Отдай свои руки, любовь моя, из потока любви,
Sarmaya kıyamam gözlerimden hür beli
Не могу обнять твой свободный стан,
Uçlara sürgün etme kalbine sür beni
Не отправляй меня в изгнание на край света, отправь в своё сердце,
Vicdanını hiç sayıp beni öldürdüğünden beri
С тех пор, как ты пренебрегла своей совестью и убила меня,
Seni kalbime gömüp binlere seyir ettim türbeni
Я похоронил тебя в своем сердце и наблюдал за твоей могилой,
Ziyaretine gelenler hep hayret eder
Те, кто приходит к тебе, всегда удивляются,
Çünkü bir damla gözyaşın tüm ömre bedel
Потому что одна твоя слеза стоит целой жизни,
Ben ki seni kalbine tek halvet eden
Я, единственный, кто уединился с тобой в своём сердце,
Beni senden başka seven varsa zahmet eder
Если есть кто-то ещё, кто любит тебя, кроме меня, пусть потрудится,
Gülüşün kuzeye güneş, geceme ışık
Твоя улыбка солнце на севере, свет в моей ночи,
Ziyafet- i aşksa aşı dilim alışık
Если это пир любви, мой язык привык к этой пище,
Özledim der içini farklı görür dışı
Он говорит, что скучает, но видит снаружи иначе,
Sensiz geceler ölü çocukların kışı
Ночи без тебя зима мёртвых детей,
Bunu da yaz kenara kırık bir uçurtmayım
Запиши это, я сломанный воздушный змей,
Artık ölüm kalım garip bir huduttayım
Теперь я на странной границе между жизнью и смертью,
Senden öğrendim ben bu yaşta yorulmayı
Я научился уставать в этом возрасте от тебя,
Hatta sen öğrettin kıyılarda boğulmayı
Даже тонуть на берегу ты меня научила,
Ne dersin öğrettiğine değdi mi?
Как думаешь, стоило ли то, чему ты научила?
Gönül güneşe uzak bu parça leylidir
Сердце далеко от солнца, этот кусок лилия,
Bilirsin Akdeniz'i acılar nemlidir
Ты знаешь, Средиземное море влажное от слёз,
İnsan aşık olunca yitirir beynini
Когда человек влюбляется, он теряет рассудок,
Ki kalbini dinler gönüldür okyanus
Потому что слушает своё сердце, а сердце это океан,
Yanağın kar tanesi, kokun çiğ
Твоя щека снежинка, твой запах роса,
Aşk ömür çınarı önlüyor tipiyi
Любовь это вековой платан, защищающий от метели,
Sustuğuma bakma hala bekliyor gibiyim
Не смотри, что я молчу, я всё ещё жду,
Sesin doluyor odama
Твой голос наполняет мою комнату,
Geçer birazcık zaman
Пройдёт немного времени,
Susuyor gibiyim yeniden bir damla daha
Мне кажется, я молчу, ещё одна слеза,
Ver ellerinden, yar aşkın selinden
Отдай свои руки, любовь моя, из потока любви,
MP
MP






Attention! Feel free to leave feedback.