Lyrics and translation Talat Aziz - Khuda Kare Ki Mohbbaat Main - Version 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khuda Kare Ki Mohbbaat Main - Version 2
Да ниспошлет Бог такую любовь - Версия 2
Khuda
Kare
Ke
Mohabbat
Me
Ye
Maqam
Aaye,
Да
ниспошлет
Бог,
чтобы
в
любви
моей
случилось
так,
Kiseeka
Nam
Lun,
lab
Pe
Tumara
Nam
Aaye.
Чтобы
чье
имя
ни
произносил,
на
устах
было
имя
твое.
Kuch
Istraha
Se
Jiye,
Zindagi
Basar
Na
Huwi,
Некоторое
время
я
жил
спокойно,
жизнь
текла
своим
чередом,
Tumare
Bad
Kisi
Rat
Ki
Sahar
Na
Huwi,
Но
после
тебя
ни
одна
ночь
не
принесла
рассвета.
Sahar
Nazar
Se
Mili
Zulf
Lintesham
Aayee,
Рассвет
явился
моему
взору,
когда
твои
локоны
пришли
в
порядок,
Kiseeka
Nam
Lun,
Lab
Pe
Tumara
Nam
Aaye.
Чтобы
чье
имя
ни
произносил,
на
устах
было
имя
твое.
Khuda
Kare
Ke
Mohabbat
Me...
Да
ниспошлет
Бог,
чтобы
в
любви
моей...
Khud
Apne
Ghar
Me
Wo
Mehaman
Ban
Ke
Aayegi
Ты
придешь
в
мой
дом
как
гостья,
Sitam
To
Dekhiye,
Anjan
Ban
Ke
Aayegi,
Но,
посмотри,
какая
жестокость,
ты
придешь
как
незнакомка.
Hamari
Dhoop
Tadap
Aaj
Kuch
To
Kam
Aaye,
Мои
страдания
от
солнечного
света
сегодня
немного
утихнут,
Kiseeka
Nam
Lun,
Lab
Pe
Tumara
Nam
Aaye
Чтобы
чье
имя
ни
произносил,
на
устах
было
имя
твое.
Khuda
Kara
...ye
Makham
Aaye,
Kuuda
Kare...
Да
ниспошлет
Бог,
чтобы
случилось
это...
Да
ниспошлет
Бог...
Wahi
Hai
Saaz
Wahi,
Reet(geet)
Hai
Wahi
Manzar,
Те
же
инструменты,
те
же
мелодии
(песни),
та
же
картина,
Har
Yek
Cheez
Wahi
Hai,
nahi
Ho
Tum
Ho(wo)magar,
Все
то
же
самое,
но
тебя
нет
рядом.
Yisi
Traha
Se
Nigahen,
Woothi
Salaam
Aaye.
Таким
же
образом
твой
взгляд
бросит
мне
приветствие.
Kisi
Ka
Nam
Lun,
Lab
Pe
Tumara
Nam
Aaye,
Чтобы
чье
имя
ни
произносил,
на
устах
было
имя
твое.
Khuda
Kare
Ke
Mohabbat
Men,
A
Makham
Aaye
Да
ниспошлет
Бог,
чтобы
в
любви
моей
случилось
это.
Khuda
Kare...
Да
ниспошлет
Бог...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TALAT AZIZ, TASLEEM FAAZLI
Attention! Feel free to leave feedback.