Talco - Ames - translation of the lyrics into German

Ames - Talcotranslation in German




Ames
Ames
Crolla il senso come in un deserto
Der Sinn zerfällt wie in einer Wüste
Tra chi scorge laggi
Zwischen denen, die dort drüben erkennen
Cenni di nani di polvere
Anzeichen von Staubzwergen
In ignoti e ridondanti déjà vu
In unbekannten und redundanten Déjà-vus
Riesumati in nessun dove e in nessun porto
Exhumiert im Nirgendwo und in keinem Hafen
E come in un b-movie démod
Und wie in einem altmodischen B-Movie
Lanciati tra la gobba di un non morto
Geworfen zwischen den Buckel eines Untoten
E stazioni e piazze in cenere
Und Bahnhöfe und Plätze in Asche
La bolgia dei giganti (Nella città di Ames)
Das Getümmel der Riesen (In der Stadt Ames)
Nani armati di voracità (In una nota vecchia città)
Zwerge, bewaffnet mit Gier (In einer bekannten alten Stadt)
Da noti ignoti neo-latitanti (Nella città di Ames)
Von bekannten unbekannten Neo-Flüchtigen (In der Stadt Ames)
O rimandati alla prova del Dna
Oder zur DNA-Probe zurückgeschickt
Ottiche carogne
Optische Aasgeier
Ruminanti d'ego ed odio a rendere
Wiederkäuend Ego und Hass, um zu vergelten
Tra parassiti allattati nelle fogne (Nella città di Ames)
Zwischen Parasiten, gesäugt in den Kloaken (In der Stadt Ames)
Ripuliti nel buio di Ames
Gesäubert im Dunkel von Ames
Trafficanti nella notte
Händler in der Nacht
Scambian fertili affinit
Tauschen fruchtbare Affinitäten
Vomitando sotto un sole
Kotzend unter einer Sonne
Condanne ma con se e pure con ma
Verurteilungen, aber mit Wenn und auch mit Aber
Scambisti riciclati dal partito
Swinger, recycelt von der Partei
E ritardatari del "Fanculo" fu
Und Nachzügler des einstigen "Fick dich"
Scovan la luna ora al di del dito
Entdecken den Mond nun jenseits des Fingers
Ma ormai rinchiusi in camere laggi
Aber inzwischen eingesperrt in Zimmern dort drüben
Questa città è un'armonica
Diese Stadt ist eine Harmonika
Incantata da una fetida illusion
Verzaubert von einer stinkenden Illusion
Questa città è una camera
Diese Stadt ist eine Kammer
Rinchiusa dentro un'allucinazion
Eingeschlossen in einer Halluzination
Questa città è fatalit
Diese Stadt ist Schicksal
Che spande tuoni su una discarica
Die Donner über einer Mülldeponie verbreitet
Nani del poi, rifiuti d'omert
Zwerge des Danach, Abfälle der Omertà
Tra franchi tiratori
Zwischen Heckenschützen
Liberi di annacquare
Frei zu verwässern
E ripartire ancor dal vuoto
Und wieder von der Leere auszugehen
Delle fogne di Ames
Der Kloaken von Ames





Writer(s): Tomaso De Mattia


Attention! Feel free to leave feedback.